"heiligen mutter" - Traduction Allemand en Arabe

    • الأم المقدسة
        
    • العذراء
        
    Ich hatte das Bedürfnis mich zu trennen von meiner Braut, der Heiligen Mutter Kirche. Open Subtitles حسنا, لقد وجدت الحاجة, سيدتي, لاطلق نفسي من عروستي, الكنيسة الأم المقدسة. اه.
    Wir kommen alle von weit her, um den Streit zu beenden, welcher der Einheit unserer Heiligen Mutter Kirche schwer schadete. Open Subtitles قطعنا جميعاً مسافات طويلة من أجل وضع حداً لهذا الجدال الذي أضعف بشكلٍ خطير وحدة كنيستنا الأم المقدسة
    Als Kardinäle haben wir alle geschworen, unser Blut zum Schutz der Heiligen Mutter Kirche zu vergießen. Open Subtitles كلنا نذرنا نذورنا كــكاردينلات لإراقة دمنا في الدفاع عن كنيستنا الأم المقدسة
    Nimm den Menschen nicht die Tröstungen der Heiligen Jungfrau, ihrer Heiligen Mutter! Open Subtitles لا تأخذي من الناس تعازي العذراء المباركة
    Wir trennen ihn von der Gesellschaft aller Christen, wir schließen ihn aus dem Schoß unserer Heiligen Mutter Kirche aus, im Himmel und auf Erden... Open Subtitles من جسم ودم ربنا نعزله عن مجتمع المسيحيين ونستبعده عن حضن مريم العذراء وعن الكنيسة
    Wir vergeben diese Ämter in der Erwartung, dass sie weise zur Wiederherstellung der Ehre unserer Heiligen Mutter Kirche genutzt werden. Open Subtitles هذه المناصب التي منحناها ستستخدم بحكمة لإعادة مجد كنيستنا الأم المقدسة
    Wenn Ihr vielleicht die Beute zurückgebt, die Ihr der Heiligen Mutter Kirche genommen habt, Open Subtitles حسنا, ربما اذا سلمت الغنائم التي اكتسبتها لكنيستنا الأم المقدسة,
    Und gelobt Ihr, die gesamte Beute der Schlacht der Heiligen Mutter Kirche zu überreichen? Open Subtitles هل تتعهد بإحضار جميع الغنائم الى كنيستنا الأم المقدسة ؟
    ausgeschlossen von der Kommunion der Heiligen Mutter Kirche! Open Subtitles منبوذٌ مِنْ المشاركةِ ...من قِبل الكنيسة الأم المقدسة
    Bei der Heiligen Mutter Gottes und allen Heiligen, Sir! Open Subtitles الأم المقدسة وكل القديسيين يا سيدى
    Der Ruhm unserer Heiligen Mutter Kirche wird zu meinen Lebzeiten wiederhergestellt. Open Subtitles مجد كنسيتنا الأم المقدسة سيجدد بحياتي
    Ich flehe Euch an. Im Namen der Heiligen Mutter, ich flehe Euch an. Kommt mit mir. Open Subtitles أتوسل إليك باسم السيدة العذراء أن ترافقني الآن
    "Mary" aus Achtung vor der Heiligen Mutter... Open Subtitles مريم العذراء في مكانة والدتنا.
    Sie ersuchte um eine Audienz bei der Heiligen Mutter. Open Subtitles وطلبت جمهور مع السيدة العذراء.
    Am Tag der Geburt unserer Heiligen Mutter Gottes. Open Subtitles في موعد ميلاد أمنا العذراء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus