Versuche herauszufinden, wie ich den Eimer kriege, damit ich den Matsch am Dragon vorbei bekomme. | Open Subtitles | أحاول ان أكتشف طريقة لأحصل على السطل من أجل أن أحمل الطين ماراً بالتنين |
Sollten wir in der Lage sein herauszufinden was er vor hatte. | Open Subtitles | فسوف نكون قادرين على إكتشاف ما كان يحاول الوصول إليه |
Wir versuchen, das herauszufinden, da Sie die erste Frau damit sind, die ich kenne. | Open Subtitles | نحن لازلنا نكتشف هذا أنت أول إمرأة أراها مصابة به |
Wir versuchen herauszufinden, ob sie Probleme hat, wenn Sie mit anderen Frauen ausgehen. | Open Subtitles | ما نحاول معرفته هو إن كانت ستنزعج من علاقتك مع نساء أخريات |
Das ist was wir versuchen herauszufinden. Wann haben sie Sie zuletzt gesehen? | Open Subtitles | هذا ما نحاول اكتشافه منذ متى رأيتها آخر مرة؟ |
Wir versuchten herauszufinden, wo Shadi Mouaz getroffen hat, aber das haben wir nicht geschafft. | TED | حاولنا معرفة المكان الذي تقابل فيه شادي ومعاذ، ولكن لم نتمكّن من ذلك. |
Ein Freund und ich machten dieses Ding in Hollywood, wir nannten es Hollywood-Ozeannacht. Und ich versuchte herauszufinden, wie ich den Schauspielern erklären sollte, was vor sich ging. | TED | صديق وأنا فعلنا هذا الشيء في هوليوود وسميناه ليلة محيط هوليوود وحاولت أن اكتشف كيف أن أشرح للمثلين ماذا يحدث |
Ich weiß nicht, ob es vergleichbar ist, aber ich beschloss herauszufinden, warum er nicht angebissen hatte. | Open Subtitles | لا أعلم ما إذا كان الأمر مشابه ولكني قررت أن أكتشف لماذا لم يلتقط الطعم |
Im ersten Jahr versuchte ich, herauszufinden, wie ich den Schmerz abstellen könnte. | TED | وبداية العام لنفس السنة حاولت أن أكتشف كيف بإمكاني التغلب على الألم |
Ich war so begeistert davon, dass ich Freudensprünge machte. Dann versuchte ich herauszufinden, ob alle Sätze, die ich höre, auf diese Weise umformen kann. | TED | لقد كنت متحمسا للغاية حيال تلك الفكرة، أجرب هذا وذاك محاولا أن أكتشف هل بالإمكان تحويل كل جملة أسمعها إلى هذا. |
Ich versuche immer noch, herauszufinden, was das ist. Hey. Klopfst du nie an? | Open Subtitles | مازالت أحاول إكتشاف ما هي رغبتي تحديدا ألا تقرعين الباب ابدا ؟ |
Walter Mischel, ein Kollege von Stanford, hat vierzehn Jahre später versucht herauszufinden was diese Kinder so besonders machte. | TED | والتر ميشيل، زميلي في ستانفورد، عاد بعد 14 عام. لمحاولة إكتشاف ما هو الشىء المختلف في هولاء الأطفال. |
Dürfen wir das behalten, um herauszufinden, mit welchem Dämon wir es zu tun haben? | Open Subtitles | أتمانع إن احتفظنا بها بحيث نكتشف الشيطان الذي نتعامل معه؟ |
Ein Grund mehr mitzuspielen, um herauszufinden, wer es ist. | Open Subtitles | هذا سبب أكبر للمُضي بذلك و نكتشف من وراء هذا |
Meistens jedoch ist, was Sie wissen müssen, um herauszufinden ob Sie krank sind, nicht Veranlagung, sondern es ist, was tatsächlich gerade in hrem Körper vor sich geht. | TED | لكن غالبا ما تحتاج معرفته لتكتشف إن كنت مريضا هو ليس ميل جسمك لتكوين المرض, لكن فعليا هو ما يحدث في جسمك الآن. |
Und ich versuche, etwas über unseren goldenen Glücksritter herauszufinden. | Open Subtitles | وأنا سأرى ما يمكنني اكتشافه عن ساعي المجد المطلي بالذهب |
Ein im Hintergrund laufendes KI-Programm versucht dann herauszufinden, was der Benutzer zu sagen versucht. | TED | برنامج الذكاء الإصطناعي يعمل في الخلفية ثم يحاول معرفة ما يحاول المستخدم قوله. |
Ich versuche herauszufinden, warum ich sie so ablehne. | Open Subtitles | انني احاول ان احل الموضوع , احاول ان اكتشف السبب اللذي يجعلني اكرهها بشده |
Ich versuche anhand der Referenzen herauszufinden, um wen es sich handelt. | Open Subtitles | يمكننا أن نجد مراجع هناك والتي يمكنها أن تقودنا للأسماء |
Wird er nichts anderes machen als herauszufinden wie man genug Pappbecher mit Mundwasser stiehlt um einen letzten, verzweifelten Kick zu bekommen. | Open Subtitles | لن يعمل أي شيء إلا اكتشاف طريقة كيف يسرق أكواب غسول الفم الصغيرة كي يسعى بيأس إلى آخر نشوة |
Er versuchte herauszufinden wie man Amerikaner nach Kriegsverletzungen rettet. | TED | حاول أن يكتشف كيفية إنقاذ الأمريكيين بعد جروح المعارك الميدانية. |
Erzählen Sie es den verwirrten Teenagern in Ihrem Leben, die versuchen herauszufinden was, oder was? | TED | قولوا ذلك لمراهق مشوش في حياتكم الذي يحاول فقط كشف ماذا؟ حتى ماذا؟ |
Wir sind also dabei, herauszufinden, wie man es besser, schneller und stärker macht. | TED | نحن اليوم في خضم محاولة لمعرفة كيفية جعل الجهاز أفضل وأسرع وأقوى. |
Daher wurde das Ziel, ja, Design in der Bildung zu gebrauchen, aber dann auch herauszufinden, wie Bildung zu einem großartigen Vehikel für die Entwicklung der Gemeinschaft gemacht werden kann. | TED | فالهدف أصبح، نعم، لنطبق التصميم في التعليم لكن لنعرف كيف نجعل هذا التعليم وسيلة رائعة لنمو المجتمع. |
Der einzige Weg, wie wir Ihr Baby retten können, ist alles herauszufinden, was möglich ist, über den Gegner. | Open Subtitles | لإنقاذ طفلتك هي عن طريق إكتشاف كل ما نستطيع إكتشافه عن العدو |
Ich bin getrieben, die Story herauszufinden, weil... ich diese nie herausfinden konnte. | Open Subtitles | إنني مندفع لإكتشاف القصة لأنني لم أستطع أبداً اكتشاف تلك القصة |