"hier entlang" - Traduction Allemand en Arabe

    • من هنا
        
    • من هذا الطريق
        
    • بهذه الطريقة
        
    • من هُنا
        
    • هذا الطريقِ
        
    • من هذا الإتجاه
        
    • من هذا الاتجاه
        
    • من هذه الطريق
        
    • مِن هذا الطريق
        
    • هذا هو الطريق
        
    • مِنْ هنا
        
    • بهذا الإتجاه
        
    • بهذا الاتجاه
        
    • من هذه الطّريق
        
    • اتبعوني
        
    Herr Gromek kümmert sich um sie. Hier entlang. Professor Armstrong wird eine Erklärung auf Englisch vorlesen. Open Subtitles اترك حقائبك, سيعتنى بهم السيد جروميك من هنا والآن, سيتلو عليكم البروفيسير ارمسترونج تصريحه بالأنجليزية
    Wir suchen nach einem Mörder. Wir wissen, er kam Hier entlang. Open Subtitles نحننبحثعن قاتل، ونحن متأكدين أنه مر من هنا
    Hier entlang, meine Herrschaffen. Open Subtitles قم برحلة مليئة بالإثارة من هنا سيداتي وسادتي
    Die königliche Gilde der Jäger und Förster. Sie kommen Hier entlang. Open Subtitles . صيادون الملك وحراس الغابة . قادمين من هذا الطريق
    Hier entlang, sonst verhungert unsere arme Dame noch. Open Subtitles من هذا الطريق ،قبل أن تموت سيدتنا المسكينة جوعاً
    Sie sind noch immer im Haus, Sir. Hier entlang, bitte. Open Subtitles انهم مازالوا بالداخل يا سيدى من هنا, ارجوك
    Bitte Hier entlang. Lieutenant Bressler, Inspektor Moore, darf ich Sie zur Treppe bitten. Open Subtitles صباح الخير ,من هنا أيها الملازم بريسلر أيتها المحققة مور
    Sie arbeiten mit aggressiven Gasen. Hier entlang. Open Subtitles كَيْفَ تُفكّرُ بأَكْل الحلوى في تُوقيّتُ مثل هذه ولاتوجد فرصِة ان نخْرج من هنا أحياءِ
    - Und ich könnte jede Hilfe gebrauchen. - Hier entlang. Open Subtitles ـ يُمكنني أن أستخدم كل قوتي ـ تعالي من هنا
    - Komm, gehen wir Hier entlang. Open Subtitles أظن أن موقع التصوير رقم 9 من هنا بربك يا رجل
    Oh, Verzeihung. Du willst den richtigen Vater-Sohn-Quatsch? Hier entlang, bitte! Open Subtitles أنا آسف، أنت تريدني أن اكون والدك بحق من هنا
    Bitte, kommen sie Hier entlang. Ich bringe sie zuverzüglich hoch. Open Subtitles من فضلك ، تعال من هنا سآخـذك لمتن الطائرة
    Schließen Sie Ihre Lippen darum, Süße. Kommen Sie Hier entlang. Open Subtitles من فضلك، ألصقي شفاهك بهذا، حبيبتي هيا، من هنا
    Nein, das ist ein Kindesicherheitsband. Hier entlang, Süße. Open Subtitles كلا إنه حبل السلامة للأطفال من هنا يا عزيزتي
    Der Kronleuchter fiel gerade runter. Bitte Hier entlang. Open Subtitles لقدسقطتالنجفةوكادت أنتقتلناجميعاً ، هلا تأتي من هذا الطريق من فضلك ؟
    Passagiere nach Johannesburg, Hier entlang, bitte. Open Subtitles المسافرون لـ جوهانسبرغ تعالوا من هذا الطريق
    Die Studenten warten auf Sie. Hier entlang. Open Subtitles إن الطلبة في إنتظارك إذا أتيت من هذا الطريق
    "darum bin ich umgekehrt und komme nun Hier entlang." Der Geier antwortete: Open Subtitles فكيف استدرت وتوقفت هنا بهذه الطريقة قال الصقر التركى القديم
    Hier entlang, bitte. Open Subtitles انهم في غرفة الاستقبال من هُنا رجاءاً
    Folge mir, Hier entlang. Open Subtitles إتلَني هذا الطريقِ. هذا الطريقِ.
    - Das ist alles. Hier entlang, oder? Open Subtitles ذلك كل شيء، من هذا الإتجاه صحيح؟
    Hier entlang. - Alles klar. - Maldonado, alles abriegeln. Open Subtitles تحقق من الأبواب هيا تعال من هذا الاتجاه و أقفل المكان
    - Bitte, Hier entlang. Open Subtitles -فضلاً، من هذه الطريق -مايكل) ) -السيّارة الثانية، فضلاً
    NICHT Hier entlang GEHEN Open Subtitles إتبعوني جميعاً لا تذهبوا مِن هذا الطريق
    Hier entlang. Open Subtitles هل هذا هو الطريق ؟
    Okay, Hier entlang. Open Subtitles حسناً، مِنْ هنا.
    - Wir müssen Hier entlang. Open Subtitles علينا أن نذهب بهذا الإتجاه إنّهملايُريدونغير المرغوببهم...
    R-Zwo, bist du dir auch sicher, dass es Hier entlang zum Schiff geht? Open Subtitles ار2) هل انت متاكد تماما) ان السفينة بهذا الاتجاه
    Hier entlang. Open Subtitles من هذه الطّريق.
    Folgen Sie mir. Hier entlang. Open Subtitles أتبعوني، اتبعوني من هنا، من هنا، بهذا الطريق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus