"hier im haus" - Traduction Allemand en Arabe

    • في هذا المنزل
        
    • بهذا المنزل
        
    • داخل البيت
        
    • هنا بالمنزل
        
    • هنا فى هذا المنزل
        
    • في هذا البيت
        
    • هنا في المنزل
        
    Also, da draußen läuft das Jahr 2000, aber hier im Haus sind wir im Jahr 1954. Open Subtitles فكما ترين أنه بالخارج تلك هي التسعينيات و لكن في هذا المنزل نحن في 1954
    Nun sehe ich, dass hier im Haus noch jemand eine zerbrochen hat. Open Subtitles والآن أرى في هذا المنزل لابد أن شخصاً كسر واحدةً أخرى
    Ich halte es hier im Haus nicht aus. Open Subtitles لا يمكنني البقاء بهذا المنزل حتى يا "ميكا.
    Ich habe nachgewiesen, dass von allen Menschen hier im Haus nur Sie, Mayfield, Carlile und ich die Dokumente hätten stehlen können, ja? Open Subtitles -لقد وضحت في البداية كما أعتقد أن أي أحد بهذا المنزل ما عداك أنت و السيد "مايفيلد" و السيد "كارليل" و أنا .
    Sag ihm, dass er von heute an hier im Haus seine Maske immer tragen muss. Open Subtitles من الأن فصاعداً, وطوال وقت بقائه داخل البيت أخبره أن يُبقي القناع على وجهه
    Sie müssen eine Einheit in der Nachbarschaft patrouillieren lassen und ich brauche Sie hier im Haus bis ich Ihnen sage das es sicher ist. Open Subtitles وأريدك أن تبقى هنا بالمنزل حتّى أخبرك بأنّ الوضع آمن
    Verstehe. Sie haben ihn bis Weihnachten hier im Haus gehabt und dann für den Basar gespendet? Open Subtitles اذن ,فأنت احتفظت بها هنا فى هذا المنزل حتى الكريسماس ثم اخذتيها الى المزاد ؟
    Es sind Kameras und Mikrofone hier im Haus. Sie müssen ganz leise reden. Open Subtitles ثمة آلات تصوير وميكروفونات في هذا البيت وأريدك أن تخفض صوتك.
    Ja, ja. (Henrik) Er ist hier im Haus gewesen. Hat was für die Ausstellung abgeholt. Open Subtitles لقد كان هنا في المنزل أخذ صورًا للمعرض
    Also... nur du und dein Onkel wohnen hier im Haus, richtig, Jungchen? Open Subtitles إذاً... أنت وعمك فقط تقيمان هنا في هذا المنزل صحيح بني؟
    Ich will nur das Beste für ihn. Alle hier im Haus wollen das. Open Subtitles أتمنّى له الأفضل جميع من في هذا المنزل يودّون ذلك
    Wenn hier im Haus mehr Kinder wohnen würden, dann wüsste ich auch, was ich zu kaufen habe. Open Subtitles أتعلم ، ربما إذا كان هناك مزيد من الأطفال في هذا المنزل فقد أعرف ما أحضر هل توقفتما عن التفكير بهذا ؟
    Was immer sie auch suchen, ist hier im Haus versteckt. Open Subtitles أياً ما كان ما يريدونه فهو مخبأ في هذا المنزل
    Und wir arbeiten alle daran, die Gruppe hier im Haus zu behalten... und unsere Würde zu behalten. Open Subtitles وكلنا نعمل على نبقي المجموعة في هذا المنزل.
    Du wirst ihn demnächst öfter hier im Haus sehen. Open Subtitles ستراه كثيراً بهذا المنزل
    Es ist jemand hier im Haus. Open Subtitles هناك شخص ما بهذا المنزل.
    - Wer es auch ist, sie könnten noch hier im Haus sein! Open Subtitles أياً كان من يفعل ذلك فهو قد يكون داخل البيت
    Es wird im kleinen Rahmen hier im Haus stattfinden. Open Subtitles سنقيم مأدبة صغيرة هنا بالمنزل فحسب.
    Obwohl sie für Sie hier im Haus gearbeitet hat? Open Subtitles حتى رغم انها عملت لك هنا فى هذا المنزل ؟
    Es gibt einige sehr seltsame Dinge, die hier im Haus vor sich gehen. Open Subtitles ثمة أمور غريبة جداً تحدث في هذا البيت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus