"hier sitzen" - Traduction Allemand en Arabe

    • الجلوس هنا
        
    • أجلس هنا
        
    • نجلس هنا
        
    • تجلسي هنا
        
    • سنجلس هنا
        
    • سأجلس هنا
        
    • تجلس هنا
        
    • جالس هنا
        
    • ستجلس هنا
        
    • جالساً هنا
        
    • يجلس هنا
        
    • تجلس هناك
        
    • هنا مكتوفي
        
    • جالسون هنا
        
    • جالسين هنا
        
    Wir wollen doch nicht den ganzen Tag hier sitzen und rumheulen. Open Subtitles حسنا , نحن لا نريد الجلوس هنا والبكاء طوال اليوم
    Wir können hier sitzen und uns beschweren, oder rausgehen und das Leben genießen. Open Subtitles يمكننا الجلوس هنا و التشكي أو يمكننا الذهاب للخارج و التمتع بأنفسنا
    Ich kann nicht hier sitzen und darauf warten, dass er wieder zuschlägt. Open Subtitles أنا لا أستطيع فقط أجلس هنا وأنتظر لهذا الرجل للقتل ثانية.
    Wir sollen hier sitzen und so tun, als ob wir im Urlaub wären? Open Subtitles نحن مفترض أن نجلس هنا و نتظاهر و كأننا في إجازة ؟
    Wenn wir so hier sitzen, ist es schwer verständlich, dass wir nicht glücklich sind. Open Subtitles الجلوس هنا هكذا من الصعب التصديق أننا لسنا سعداء
    Nun, ich kann nur hier sitzen und daran denken, was ich hätte sagen oder tun sollen. Open Subtitles ليس بيدي سوى الجلوس هنا والتفكير في الأمور التي وجب أن أقولها وأفعلها.
    Wir könnten hier sitzen und diskutieren... bis zum Sankt Nimmerleinstag, wer wen vergessen hat. Open Subtitles أعني ، بإمكاننا الجلوس هنا ومحاولة معرفة من لم يذهب لجلب من ، حتى تعود الأبقار للمنزل
    Wir bleiben hier sitzen und warten auf den Tod. Open Subtitles أعتقد أنها الجلوس هنا وانتظار الموت. أستطيع ذلك.
    Dann gehe ich. Du kannst hier sitzen und über Abtreibung plaudern. Open Subtitles سأرحل إذاً يمكنك الجلوس هنا و التحدث عن الإجهاض
    Das einzig Blöde ist, dass wir hier sitzen und den Scheiß zählen müssen. Open Subtitles المشكلة الوحيدة هي أنه علينا الجلوس هنا وعدّ المال
    Ich kann hier sitzen und darüber klagen, das meine Mutter Zuko mehr mochte als mich. Open Subtitles أعتقد أنه يمكنني أن أجلس هنا و أقول كيف كانت أمي تُفضل زوكو عليّ
    Ich kann nicht wieder hier sitzen und mir anhören, wie teuer deine beschissene Scheidung sein wird. Open Subtitles لا يمكنني أن أجلس هنا ثانية و أسمعك تقتبس ارقاماً عن كم سيكون طلاقك مكلفاً
    Lasst mich einfach hier sitzen und wieder zu Atem kommen und dann in mein Bett gehen, wo ich meine Ruhe hab. Open Subtitles دعونى فقط أجلس هنا وألتقط أنفاسى دعها تلتقط أنفاسها دعونى ألتقط أنفاسى ثم أذهب إلى الأعلى إلى سريرى حيث أستطيع النوم
    Wir können nun entweder versuchen, rauszukommen, oder wir können hier sitzen und auf den Tod warten. Open Subtitles الآن يمكننا أن الشكل وسيلة للخروج من هذا أو يمكننا أن نجلس هنا والانتظار للموت.
    Vielleicht sind sie da draußen und sterben vor Durst auf diesem grässlichen Felsen während wir hier sitzen und verdammtes Bier trinken! Open Subtitles قد يكونون هناك الان ...يموتون من العطش على تلك الصخرة ... وانا وانت نجلس هنا نحتسي الشراب بكل اريحيه
    Ich schlage vor, die nächste Stunde bleiben Sie schweigend hier sitzen. Open Subtitles أقترح بأن تحاولي أن تجلسي هنا للساعة القادة في صمت
    Würden wir jetzt hier sitzen, wenn du diese Entscheidung nicht getroffen hättest? Open Subtitles هل كنا سنجلس هنا الان لو لم تأخذ هذا القرار ؟
    Ich bleibe den ganzen Tag hier sitzen, aber ich gehe nicht ohne ihn. Open Subtitles سأجلس هنا طوال اليوم لو إقتضى الأمر لكن لن أذهب بدونه
    Es gibt eine Sticker-Version, die sich an die Haut anpasst und so aussieht, aber wir versuchen eine noch kleinere Version zu machen, die genau hier sitzen würde. TED إذًا لدينا نسخة ملصقة تتوافق مع الجلد، تشبه الجلد، ولكننا نحاول أن نجعلها نسخة أصغر أيضًا يمكنها أن تجلس هنا
    Sie überprüfen Ihre E-Mail, während Sie hier sitzen. TED تتفقد بريدك الالكتروني، بينما أنت جالس هنا.
    Nur dass ich sterben würde, und sie hier sitzen würde, vor dämlichen Cops, die ihr dämliche Fragen stellen. Open Subtitles و لكنني من سينتهي به الأمر ميتاً و ستجلس هنا مع الشرطة الأغبياء يطرحون أسئلة غبيّة
    Wenn das Pfählen eines royalen Vampirs zur Wahl stünde, glauben Sie mir, dann würden Sie nicht hier sitzen. Open Subtitles إن كان غرس وتد في مصاص دماء من الأسرة الملكية خيار قابل للتطبيق صدّقني، لن تكون جالساً هنا
    Wir können ihn nicht ewig hier sitzen lassen. Open Subtitles لا نستطيع أن نترك هذا الرجل الضعيف أن يجلس هنا طوال الليل.
    Du kannst hier sitzen und so ärgerlich schauen, wie du willst. Open Subtitles تستطيع أن تجلس هناك وتنظر لي كما تريد
    Wenn wir nur hier sitzen und warten, und nichts tun, sind wir so gut wie tot. Open Subtitles إن مكثنا هنا مكتوفي الأيدي فحسب، فسنموت.
    Die Fraune dürfen es nicht herausfinden, während wir hier sitzen. Open Subtitles نحتاج ألا تصل النساء إلى الحل بينما نحن جالسون هنا
    - Dir ist doch klar, ohne mich, ohne meine Idee, würden wir jetzt niemals hier sitzen. Open Subtitles آلا تدرك إنه بسبب فكرتي نحن جالسين هنا الآن ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus