Dies, hier unten, falls es die Kamera sehen kann, das ist eine kleine Antenne. | TED | هنا بالأسفل ، إذا كان بإمكان الكاميرا رؤية هذا ، هذا هوائي صغير. |
Es gibt nur eine Möglichkeit, wie du diese Wolken hindern kannst sich zu entladen und all deine kleinen Haustiere hier unten zu töten. | Open Subtitles | هنالك طريقة واحدة فقط يمكنك بها أن توقف تلك الغيوم من أن تتفتح و أن تقتل كل حيواناتك الأليفة هنا بالأسفل |
Und mit den Rohrverbindungen merkt keiner, dass hier unten eine Destille ist. | Open Subtitles | وبهذا التركيب عن طريق الأنابيب لن يعرف أحد أنها بالأسفل هنا |
Dann hat euer Stadtrat hier unten eine ganze Menge Vampire verbrannt. | Open Subtitles | ثم أحرق المجلس كافّة مصّاصي الدماء الذين كانوا بالأسفل هنا. |
Es macht mir nichts aus, hier unten lebt man nur zwei, drei Jahre. | Open Subtitles | لا يَقْلقُني. هُنا الحياة إثنان، ثلاث سَنَواتِ. |
Die Mayflower ist hier unten. Washington ist hier, der Länder aufbaut. | TED | ترون مايفلاور في الأسفل هنا. وواشنطن هنا بلدان تنمو وتتعمر |
hier unten ist unsere Zeit. Unsere Zeit ist hier unten. | Open Subtitles | إن وقتنا هنا بالأسفل إن وقتنا هنا بالأسفل |
Das ist der Höllenschlund. hier unten sind böse Kräfte. | Open Subtitles | هذه فوهة الجحيم يوجد شيئاً سيئاً هنا بالأسفل |
Und wenn das, was ich hier unten sehe, ein Hinweis darauf ist, was du da draußen sehen wirst, wird's 'ne unruhige Nacht. | Open Subtitles | و إذا كان ما أراه هنا بالأسفل دليل.. على ماستراه هناك بالخارج ستكون ليلة متعبة |
Ich bin noch hier unten! | Open Subtitles | هي، ما زلت هنا بالأسفل هي، ما زلت هنا بالأسفل |
Ich bin wohl wirklich zu lange hier unten gewesen. | Open Subtitles | أنا حقا كنت هنا بالأسفل لوقت طويل أليس كذالك؟ |
hier unten sind noch ein paar Engel, aber die wichtigsten Abtrünnigen sind zurück. | Open Subtitles | ما زال هناك بعض الملائكة بالأسفل هنا لكن المحتالين المتعالين قد عادوا |
Weil er schon einmal versucht hat, alle hier unten zu töten. | Open Subtitles | لأنه حاول مرّة من قبل .قتل كلّ من بالأسفل هنا |
Was tut es? Nun, ich zeige es Ihnen hier unten. | TED | عن كيفية عمل الجهاز ؟ حسناً ، سأريكم بالأسفل هنا. |
Die Pläne nützen uns hier unten nichts. | Open Subtitles | لا يمكننا استخدام الصور الفتوغرافية لنجد طريقنا بالأسفل هنا |
Ich will dich ja nicht beunruhigen, aber ich glaube, ich habe hier unten was gesehen. | Open Subtitles | أَنْ لا احزرك لكني أعتقد اني رَأيتُ شيءاً هُنا. |
hier unten gibt es Zuckerwatte und jede Menge Überraschungen. | Open Subtitles | هناك حلوى قطنِية،جولات وكُلّ أنواع المفاجئاتِ هُنا. |
Was machst du mit diesen Jungs hier unten? | Open Subtitles | ما الذي تَعْملُية هُنا بالسفل مَع هؤلاء الأولادِ؟ |
Du kannst hier unten bleiben und dein ganzes Leben im Schatten leben. | Open Subtitles | يمكنك البقاء في الأسفل هنا و عيش حياتك بأكملها في الظلال |
Ich war wahrscheinlich hier unten! | Open Subtitles | ماذا , هل قمتِ بالاتصال بى؟ انا على الارجح كنت بالاسفل هنا |
Ja, geh nur rauf. Ich werde hier unten warten. | Open Subtitles | حسنا , اذهبي واستمتعي وانا سوف انتظرك هنا بالاسفل |
- Wenn du gerne hier unten bist... - Du könntest dir mehr Raum verschaffen. | Open Subtitles | إن كنت تحب الأمر أسفل هنا فيمكنك إزالة بعض الأشياء لتوفر لنفسك مساحة.. |
Die Afrikaner sind hier unten grün eingezeichnet. Sie bleiben weiterhin hier. | TED | تحت هنا الأفارقة الون الأخضر.لا يزالون باقين هنا |
Ein Maschinengewehr hier unten und das zweite hoch oben, um sie ein wenig zu befeuern. | Open Subtitles | مدفع آلى ننقله هنا تحت و آخر نضعه فى مكان ما بأعلى ليتبول بعض الأخبار السيئه على رءوسهم |
Nun, was Sie brauchen, ist eine Einheit hier unten und eine in Ihrem Schlafzimmer. | Open Subtitles | الآن ما تحتاجينه, هو وحدة تبريد هنا في الأسفل وواحدة في غرفة نومك |
Sichert die Station! Ich will alle anderen hier unten. | Open Subtitles | إمن المحطة أريد الآخرون بأسفل |
- Komm schon, hilf mir hier unten. - Was für ein Scheiß! | Open Subtitles | هيا , ساعدنى بالإسفل هنا |
Mr. Hochnäsig versucht hier unten die $ 5 Millionen aufzuspüren, genauso wie der Rest von uns Pöbel. | Open Subtitles | السيّد الذي فوق الجميع موجود هنا و يترقّب الخمسة ملايين دولار مثل |
Wenn er den alten Mord-Suizid abgezogen hat, dann bin ich sicher, daß er auch irgendwo hier unten ist. | Open Subtitles | لو قام بحادثة القتل و الانتحار القديمة لا بدّ أنّه في مكان ما هنا |