Ok, Ich weiß es ist ein bisschen seltsam, aber es hilft mir wirklich. | Open Subtitles | ،حسناً، أعرف أن هذا غريباً بعض الشئ ولكن في الحقيقة، فهذا يساعدني |
Er hilft mir mit meinen Songs, ich hab dir von den Treffen... | Open Subtitles | إنه يساعدني في كتابة الأغاني قلت لك أنه لدي مقابلة معه |
Nein. Eigentlich hilft es sogar. Es hilft mir bei meiner Schuld. | Open Subtitles | كلّا، بل إنّه ينفع بالواقع، إذ يساعدني لتبديد شعور الذنب. |
Beweis mir, dass ich dir vertrauen kann. Das hilft mir vielleicht. | Open Subtitles | على الأقل, أريني ذلك الذي يمكنني أن أثق بك ِ وربما سيساعدني على الثقه بنفسي |
Ducky, das hilft mir nicht weiter. | Open Subtitles | وهذا الجزء الوحيد الذي اتذكره يا داكي هذا لا يساعد في شـيء |
Gut lesen können hilft mir sicher, 'nen Bürojob zu kriegen. | Open Subtitles | ان اكون قارىء جيد سوف يساعدنى هذا فى الحصول على عمل اخر |
Ich bin 16 und er hilft mir mein Lernführerschein zu erlangen. | Open Subtitles | كنت في 16 من عمري, وكان يساعدني للحصول على رخصة |
- Wie hilft mir das? - Sie müssen nicht mit den Bullen reden. | Open Subtitles | ـ أخبرني كيف هذا يساعدني ـ لست مضطراً أن تتحدث إلى الشرطة |
"Mein kubanischer Anwalt hilft mir auch, eine Arbeit als Verkäufer zu finden." | Open Subtitles | محاميّ الكوبي يساعدني ايضا لاحصل على وظيفة بائع |
Ich komme zum Arbeiten her. Es hilft mir, mich zu konzentrieren. | Open Subtitles | أنا اذهب هناك للعمل، إنه يساعدني على التركيز |
Dieser Typ vom Sozialamt, Starkey, hilft mir, die Gegend zu durchsuchen. | Open Subtitles | ذلك الرجل من الخدمات الإجتماعيّة, "ستاركي", إنّه يساعدني بتمشيط المنطقة. |
Er ist mein Mentor und hilft mir, eine bessere Katholikin zu werden. | Open Subtitles | القديس هو الناصح الروحاني إنه يساعدني لكي أكون كاثوليكية أفضل |
Liebe Mami Teddy hilft mir dir zu schreiben Ich hab dich und Teddy lieb | Open Subtitles | أمي العزيزة، يساعدني تيدي لأكتب لك أنني أحبك و تيدي. |
Träumen allein hilft mir nicht, zu sein, wie mich dein Ehrgeiz sah. | Open Subtitles | أن أحلم بك لن يساعدني بشيء كل ما يمكنني فعله هو الحلم |
Also, wer hilft mir, es taub und blind zu machen, damit wir alle hier rauskommen? | Open Subtitles | من سيساعدني لأجعله أصم و أعمى لنتمكن من الهروب ؟ |
Aber Mom, hör zu, Beethoven hilft mir, den Schatz zu finden. | Open Subtitles | لكن يا أمي، بيتهوفن سيساعدني في العثور على الكنز. |
Er hilft mir während der Saison aus. Ich wusste nicht, dass Sie einen Bruder haben. | Open Subtitles | إنه يساعد فقط لهذا الموسم لم أكن أعرف أن لديك شقيق |
Hauptmann Müller hilft mir beim Betreuen der Mannschaft. | Open Subtitles | كابتن هوفمان مولر سوف يساعدنى ويدير فريقنا |
Verspreche ich ihm die Heirat mit dem Mündel des Königs, hilft mir das. | Open Subtitles | إذا استطعت وعده بالزواج منكِ بالإمكان أن يُساعدني في خططي |
Und mich beleidigen hilft mir wirklich dabei, das zu lernen? | Open Subtitles | هل اهانتك لي ستساعدني في تعلم كيفية فعل هذا؟ |
Es mag rührselig klingen, aber... bei allen Versuchungen des Gruppenzwangs... wende ich mich an Gott, und Er hilft mir bei dem Problem. | Open Subtitles | مِمّ تستمدين قوتك ؟ أعرف أن هذا يبدوا مبتذلاً ، ولكن كلما شعرت بإغراء للرضوخ للضغوط توجهت إلى الرب ليساعدني |
hilft mir denn keiner Die Schatten zu vertreiben? | Open Subtitles | أريد رجل يعينني علي طرد الخيالات |
Es hilft mir immer enorm. | Open Subtitles | دائماً ما يجعلني أشعر بالراحة. |
Oh, komm schon, dieser Kram hilft mir nicht. | Open Subtitles | أوه، يَجيءُ، تلك المادةِ لا تُساعدُني. |
Großmama hilft mir und ich übernehme, wenn sie es für richtig hält. | Open Subtitles | ولكن جدتي سوف تساعدني ثم أتولى الحكم حين تشعر أنني مستعدة |
Aber das ist jetzt egal, denn kein Fisch im Ozean hilft mir. | Open Subtitles | نيمو هذا لا يهم لأنه لا يوجد سمكه فى هذا المحيط بأكمله ستساعدنى |
Sie hilft mir meine Zeit rum zu kriegen. | Open Subtitles | إنها تُساعدني على قضاءِ وقتي هُنا |
hilft mir jemand, all das Geld aufzulesen? | Open Subtitles | هلا ساعدني أحدكم بجمع كل هذا المال الذي ربحته |
Als Team-Captain in der nächsten Saison hilft mir das bei den Jungs. | Open Subtitles | سأقود الفريق الموسم القادم وأعتقد أن هذا سيساعدنى مع هؤلاء الشباب |