Was für ein Gefühl ist es, hinter diesem Tisch zu sitzen? | Open Subtitles | كيف هو شعورك بالجلوس خلف هذا المكتب , فرانك ؟ |
Man ist echt sensibel gegenüber dem eigenen Körper und dessen Funktionen wenn man hinter diesem Ding steht. | TED | فأنت حساس للغاية تجاه جسمك وعمله عندما تكون خلف هذا الشئ. |
Der Schaltkasten ist hinter diesem Schrank, der am Boden festgeschraubt ist. | Open Subtitles | إنّ صندوق التوصيل وراء هذه الوزارة، الذي يثبّت إلى الأرضية. |
Da drüben, hinter diesem Wandteppich. Und dort, kippt diesen Stuhl um. | Open Subtitles | هناك وراء هذا القماش على الحائط وهناك، أقلب هذا الكرسي |
Wenn ich mich nicht sehr irre, ist etwas Wichtiges hinter diesem Vorhang. | Open Subtitles | إن لم أكن مخطئاً، ثمة شيء مهم جداً خلف هذه الستارة |
Wer weiß, was für ein Übel hinter diesem elektronischen Auge lauert? | Open Subtitles | لا ندري أي شر يترصد لنا خلف تلك الأعين الإلكترونية؟ |
Und vermutlich ist der Grund dafür hinter diesem Vorhang verborgen. | Open Subtitles | وثمة ما ينبئني أن ما دعاها لذلك يقبع وراء تلك الستارة |
Die Royals sind hinter diesem Kind her. Und sie werden töten, um es zu bekommen. | Open Subtitles | العائلة الملكيّة تسعى خلف ذلك الطّفل، وسوف بقومون بالقتل جرّاء سعيهم لذلك. |
Ich war hinter diesem Ding. Was zum Teufel machst du, Ray? | Open Subtitles | كنت خلف هذا الشيء - ما الذي تفعله يا راي؟ |
Ich kann mich hinter diesem Gebäude verstecken und auf eine Lücke warten. | Open Subtitles | بوسعي الاختباء خلف هذا المبنى وتحيّن فرصة سانحة |
Hey, wusstest du, dass deine Ex-Frau immer noch direkt hinter diesem Cafe wohnt? | Open Subtitles | هل كنت تعرف ان طليقتك ما زالت تعيش خلف هذا المكان؟ |
Die Antriebe hinter diesem Prozess sind unterschiedlich und kompliziert, aber Altern wird am Ende durch Zellsterben und Funktionsstörung bestimmt. | TED | إن العوامل المحرّكة وراء هذه العملية متنوعة ومعقدة، ولكن الشيخوخة هي في نهاية المطاف ناجمة عن موت الخلايا وخللها. |
Ich nahm den Hörer ab... Er muss hinter diesem Vorhang vor- gekommen sein, um mich zu überfallen. | Open Subtitles | لا بد وأنه خرج من وراء هذه الستارة وهاجمني |
Deine Gedanken immer klar sein müssen... wenn du ausfindig machen willst die Schurken hinter diesem Komplott. | Open Subtitles | ذهنك صافي ... يجب أن يكون إن أردت أن تكشف الأشرار الحقيقيين وراء هذه المؤامرة |
Sie sitzen in der Royal Hall direkt hinter diesem Mann. | Open Subtitles | المقاعد المقصورة حجزت في القاعة الملكية وراء هذا الرجل. |
Ich habe mich kurz umgedreht und... ein Typ springt hinter diesem Scheiß hervor. | Open Subtitles | أدرت ظهري لمدة ثانية فإذا برجل يقفز من وراء هذا الفضلات |
Ich bezweifele nicht, dass sich hinter diesem Stern ein Held verbirgt, aber ich habe ihn nicht gesehen. Noch nicht. | Open Subtitles | لا أشك أنه يوجد بطل وراء هذا النجم، لكني لم أره، ليس بعد |
hinter diesem Kamm sind 30 Kilometer Salzfläche. | Open Subtitles | الأن, خلف هذه التلال، يوجد 20 ميلآ من الشقوق الملحية. |
Ich würde gerne über die dreckige, trügerische Straße hinter diesem Gebäude sprechen. | Open Subtitles | أود الحديث عن الممر القذر خلف هذه البناية |
Vielleicht steckt etwas Zärtliches hinter diesem Bart. | Open Subtitles | ربما أنني لا أخشاك , ربما هناك شيء بغاية النبل يتوارى خلف تلك اللحية |
hinter diesem Tor ist das Sicherheitssystem. Du musst da rein kommen und es deaktivieren. | Open Subtitles | خلف تلك البوابه يقع النظام الأمني عليك الدخول هناك وتعطيله |
Ich hätte wissen sollen, dass du hinter diesem Zirkus steckst. | Open Subtitles | كان علي أن أعرف أنك أنت من وراء تلك الجلبة |
Denn hinter diesem Hass liegt Furcht. | Open Subtitles | لأن خلف ذلك الكره ، يقبع الخوف |
Dass Sie sich hinter diesem britischen Aasgeier Wellington verstecken, war klar! | Open Subtitles | كان يَجِبُ أنْ تعْرفَ بأنّك تَلْجأُ وراء ذلك العقابِ البريطانيِ ولينغتون |