Holen wir uns etwas Alkohol. Die Stripperinnen arbeiten noch nicht. | Open Subtitles | لنحضر بعض الخمر , فراثصات التعري لم تبدأن عملهن بعد |
Gut, dann Holen wir jemand anderen. Jemanden, der ihr wirklich was tun wird. | Open Subtitles | حسنٌ، لنحضر أحدًا غيرنا أحد سيأذيها بحقّ |
- Wir müssen ins Krankenhaus. - Ok, Holen wir die Tasche. | Open Subtitles | يجب أن نذهب للمشفى حسناً ، يجب أن نحضر الحقيبة |
Holen wir einen Suchtrupp her. Eventuell finden wir noch mehr Körperteile. | Open Subtitles | فلنحضر فريق بحث إلى هنا، لعلّهم يجدون أطراف جثّة أخرى |
In seinem Zustand Holen wir nichts aus ihm heraus. Ich hole Dr. Fraiser. | Open Subtitles | لن نحصل على أيّ شيء منه في هذه الحالة سأطلب الدّكتور فريزر |
Holen wir alle hier hoch und behandeln sie, so schnell wir können. | Open Subtitles | لنجلب كل شخص هنا ونعالجهم بأقرب فرصة ممكنة |
Wir schlafen hier und sobald es hell wird... Holen wir Schutzhelme, ein paar Schnurrbärte... taumeln da rauf und holen ihn uns. | Open Subtitles | سنجلب قبّعات، و شاربين، ـ و سنصعد إلى هناك، و نجلبها. |
Dann Holen wir den Sprengstoff und fahren nach Navarone. | Open Subtitles | بعد ذلك سنأخذ المتفجرات و نذهب الى نافارون |
Toll, du hast bestimmt Hunger. Holen wir etwas Essen rein. | Open Subtitles | اتعقتد أنك جائعه لنحضر بعض الطعام |
Holen wir den Barkeeper und sehen was er zu sagen hat. | Open Subtitles | لنحضر الساقي هنا ونرى ما يمكننا معرفته |
Holen wir Ihnen eine Coca-Cola. | Open Subtitles | تعالي, لنحضر لكِ كوكا كولا باردة. |
Ok, auf geht's, Kumpel. Holen wir dir etwas Wasser. | Open Subtitles | حسناً ، صديقي ، لنحضر لك بعض الماء |
Na gut, Holen wir den Videokram. | Open Subtitles | اوكي، دعنا نحضر أجهزة الفيديو القديمة الي هنا. |
Holen wir die Protonenpäckchen. | Open Subtitles | ؟ قب أن نبتعد أكثر، أعتقد أنه علينا أن نحضر حزم البروتون |
Warte! Wenn sie dich doch laufen lassen, Holen wir das Geld beim ersten Mal. | Open Subtitles | لحظة ، لو كانوا سيتركونها تمر ..لما لا نحضر كل الـ |
Ok, Holen wir Kerzen, wir müssen einen Trank brauen. | Open Subtitles | حسناً ، فلنحضر بعض الشموع لدينا جرعة لتحضيرها |
Wenn sie uns nichts zu essen geben, dann Holen wir's uns. | Open Subtitles | إذا كانوا لن يعطونا الطعام إذاً دعونا نحصل عليه بأنفسنا |
Ok, Holen wir die anderen Wagen rein. Wir parken sie am Westtor des Hofs. | Open Subtitles | حسناً، لنجلب السيارة الأخرى، سنتركهم في المدخل الغربي للساحة |
Morgen Holen wir uns einen Durchsuchungsbefehl und stellen ihn zu. | Open Subtitles | إذن ماذا الآن؟ غداً سنجلب مذكرة تفتيش قانونية و نطبقها حالما يوقع عليها القاضي |
Wir wissen, dass sie in ihrer Leber ist, also Holen wir uns eine Probe. Dann überlegen wir uns, wie wir sie wieder gesund bekommen. | Open Subtitles | نعرف أنّها بكبدها لذا سنأخذ عينة، فنعرف حينها كيف نساعدها على التعافي |
Komm, Holen wir das Silberbesteck meines Vaters. | Open Subtitles | هيا نذهب برّبك , نحن سنتسلل إلي أبيك لنأخذ منه بعض الفضة |
- Holen wir sie da raus. - Entspann dich. | Open Subtitles | حسنا هيا لنخرجها من هنا اهدأ.. |
Wir waren zwei Jahre hintereinander Sieger, und dieses Wochenende Holen wir uns den dritten Sieg. | Open Subtitles | نحن الآن أبطال الولاية لسنتين على التوالي ونهاية هذا الأسبوع سنحصل على لقبنا الثالث |
Betet für James Hurley, denn wenn ihm was zustößt, Holen wir euch ab. | Open Subtitles | صليا من أجل سلامة "جايمس هيرلي"، لأنه إن أصابه مكروه، سنأتي إليكما |
Morgen Holen wir ihn wahrscheinlich ein. | Open Subtitles | أظننا سنلحق به غداً |
Wenn das geortet wurde, Holen wir Ihre Tochter und entledigen uns Tomlins. | Open Subtitles | عندما نحدده سنحضر لك إبنتك ومن ثم سنقوم بالإستغناء عن توملين |
Los Holen wir uns unser Geld. | Open Subtitles | هيا بنا؛ لنجعل ذلك التاجر الوضيع يسدّد ثمنها |
Holen wir für Mommy etwas Eis. | Open Subtitles | حسناً لنذهب لإحضار بعض الثلج لوالدتك ، حسناً ؟ |