Als er mir am Bug unseren Kurs erklärte, stand der Mars tief am Horizont. | Open Subtitles | أتذكر كما أشار فصلنا على الأقواس رأيت الكوكب يفسد المستوى الواطئ في الأفق. |
Da gab es rein gar nichts. Am Horizont tauchten keine Frauen auf. | Open Subtitles | قبلكِ، لم يكن هنالك شيئاً لم يكن لديَّ نساءٌ في الأفق |
Ich versuche mal rauszufinden, ob sich vielleicht ein Sorgerechtsstreit am Horizont auftut. | Open Subtitles | تحاول التمسك بالبقايا الآن تحاول أخذ حضانة الطفل تطرح على الأفق |
Du bist rausgepaddelt... zum Horizont, hast dich umgedreht, und warst plötzlich auf dieser riesigen Welle. | Open Subtitles | وأنت غصت بها إلى الافق ، والتفت وقد إنخفضت الى داخل هذه الموجة العملاقة |
Die Gravitation ist so stark, dass sie immer im Dunkeln liegt, hinter dem Horizont. | Open Subtitles | الجاذبية قوية جداً بحيث إنها تختفي دوماً في الظلام إلى ما وراء الأفق. |
Kann ich ihnen einen Bug in ihrem Leben geben, der mutig jeder Welle trotzt, das unbeirrte, stetige Tuckern des Motors, den weiten Horizont, der nichts garantiert? | TED | هل يمكنني اعطاءهم ما يشبه مقدمة السفينة في حياتهم, تختبرك بشجاعه في كل موجة, إحساس الضربات المنتظمة للمحرك الأفق الكبير هل يمكن ضمان ذلك؟ |
Maschinen werden schneller, es wird günstiger, und gerade tauchen einige vielversprechende technologische Entwicklungen am Horizont auf. | TED | الآلات تصبح أسرع، وأقل كلفة، وهناك بعض التطورات التكنولوجية الواعدة فقط في الأفق. |
Die Sonne ist aber nicht immer verfügbar, denn bei Sonnenuntergang verschwindet sie hinterm Horizont. | TED | لكن الشمس ليست دائما متوفرة لك، لأنها تختفي تحت الأفق عند المغيب. |
Und wenn es schlechte Nachrichten gibt, sagt man, es ziehen dunkle Wolken am Horizont herauf. | TED | وعند وجود أخبار سيئة ، نقول هناك سحب تلوح في الأفق. |
Das hier ist der Nachthimmel, den Sie sehen würden und es ist ein schöner Anblick, mit der Milchstraße, die über dem Horizont herausschaut | TED | هذا هو منظر ليل السماء الذي تشاهده وهو منظر جميل بشكله اللبني الذي يظهر فقط في الأفق |
Ich vermute, dass die Mehrheit nur den Horizont sieht. | TED | أعتقد أن معظم الناس ستجاوزون الرؤية ليروا الأفق. |
Immer wenn mein Assistent und ich unser Gewicht verlagerten, verschob sich auch der Horizont. | TED | لذلك كلما كنا أنا ومساعدي نحرك أوزاننا، يتحرك خط الأفق بالنسبة لنا. |
Es gibt wenige Dinge, die glamouröser sind als der Horizont – außer vielleicht mehrere Horizonte. | TED | هناك بعض الأشياء تكون أكثر روعة من الأفق عدا الآفاق المتعددة و |
Das ist die weite Aussicht. 130 km bis zum Horizont. | TED | هذه هي نظرة البعيدة. هذا هو 80 ميلا إلى الأفق. |
Das ist mein Lieblingsspiel in Flugzeugen: Wenn man in einem Flugzeug aus dem Fenster schaut, sieht man den Horizont. | TED | وهذه لعبتي المفضلة في الطائرات: عندما تكونون في طائرة وتنظرون إلى الخارج عبر النافذة ، ترون الأفق. |
Und endlich, am Ende der Fahrt, konnte ich dieses schmale gelbe Band am Horizont erkennen. | TED | وأخيراً في نهاية الرحلة أستطعت رؤية خط رفيع أصفر عبر الأفق. |
Sie starren heraus auf den Horizont, der eine Million Meilen entfernt ist, und alles was sie sehen sind geflutete Kanäle und diese dichte, üppige Marsch. | TED | فأنت تحدق في الأفق في مليون ميل إلى الأمام وكل الذي تراه هو القنوات المغمورة بالمياه والمستنقعات الكثيفة والغنية |
Wir haben Glück als Gesellschaft über den kognitiven Horizont geschoben. | TED | ما قمنا بعمله اننا دفعنا السعادة فوق الافق المعرفي كمجتمع |
Es schadet nicht, seinen Horizont zu erweitern. | Open Subtitles | لا ضير في أن توسعي أفقك قليلاً |
Ich traue nur dem, was ich in der Hand halte oder am Horizont sehe. | Open Subtitles | أثق بما أحمله في يدي أو أراه في أفقي |
Nun, ich bin froh, dass dir mein Erspartes den Horizont erweitern konnte. | Open Subtitles | حسناً ، أنا سعيد بأن مدخراتي في حياتي يمكنها توسيع آفاقك |
Ihren Horizont zu erweitern. | Open Subtitles | يمكنك توسيع افاقك |
Naja, ich wollte immer meinen Horizont erweitern, darüber hinaus, was ich auf der Insel tun konnte, was im Grunde gekocht und ungekocht war. | Open Subtitles | لطالما وددت تمديد آفاقي لما وراء ما أمكنني طهوه على الجزيرة والذي كان جوهريًّا... طعام تمّت تسويته أو أو طعام نيّء. |
Aber jeder Horizont hat einen Silberstreif. | Open Subtitles | لكن كُلّ غيمة لَها بطانةُ فضّيةُ. |
Vielleicht können wir einen Horizont ohne Wurmloch schaffen. | Open Subtitles | ربما نحن لسنا بحاجة للاتصال بثقب دودي لتشكيل أفق الحدث |
Und damit unzweifelhaft eine schlechte Nachricht. Doch es gibt einen Silberstreifen am Horizont, denn die Enttäuschung des vergangenen Monats lässt sich in eine Chance verkehren. | News-Commentary | أجل، إنها فرصة كبرى ضائعة بالنسبة لكل من يثمن قدر النمو العالمي والاستقرار المالي. وهو نبأ غير سار بلا أدنى شك. ولكن هناك أيضاً جانباً مشرقاً في الأمر، لأن خيبة الرجاء في الشهر الماضي من الممكن أن تتحول إلى فرصة. |
Ich will nur deinen Horizont erweitern. | Open Subtitles | أنظر،أنا أحاول توسيع آفاقهم فحسب |