Ich bin auch ziemlich stolz darauf, aus einer reichen Familie zu sein. | Open Subtitles | لا قيمة لكل هذا أنا فخور حقاً بأننى من عائلة ثرية |
Ich bin's. Ich versuche schon den ganzen Tag, dich zu erreichen. | Open Subtitles | هذا أنا , كنت أحاول أن اتصل بِك طوال اليوم |
Ich bin es, die rülpsend vorm Fernseher sitzt... mit meiner Hand in meiner Hose. | Open Subtitles | لا، إنه أنا من يجلس أمام التلفاز أتجشأ وأنا أضع يدي داخل بنطالي |
Nein. Ich bin es, der dir für dieses Privileg danken sollte, stimmt's? | Open Subtitles | لا إنه أنا من يجب أن يشكرك على هذا الامتياز صحيح |
Liebling, Ich bin's. Ich wollte dir nicht die Mailbox vollquatschen. Ich... | Open Subtitles | مرحباً يا حبيبي، هذه أنا ..ولن أسجّل رسالة طويلة، لكنّني |
Hi, Ich bin's. Ich bin eine professionelle Fotografin. | Open Subtitles | .ركّزي، إنها أنا إنني مصوّرة مُحترفة، انظري |
Hi, Esmeralda, Ich bin's noch mal. Ist er noch in einem Meeting? | Open Subtitles | مرحبا , ايزمرانلدا انه انا مرة اخرى هل لازال بالاجتماع ؟ |
Ich bin's. Wenn du das abhörst, würdest du mich bitte zurückrufen? | Open Subtitles | هذا أنا, حين تصلك هذه الرسالة هلا تتصلين بي رجاءً |
Ich möchte, dass das getestet wird. Ich bin sicher, es ist nichts. | Open Subtitles | أحتاج إلى إختبـار هذا أنا مُتأكدة من أنهُ شيء غير مهم |
Ich bin jetzt kein Tech-Pionier oder ein Advokat für Privatsphäre mehr; jetzt werde ich zum Vater. | TED | لم يعد الأمر يتعلق بكوني رائد تقنية أو مدافعا عن الخصوصية؛ هذا أنا كأب. |
Es gibt keine Barrieren, weil es durchdringt durch die eigenen Vorurteile, dringt durch alles durch womit man sich maskiert hat, was sagt: "Ich bin das, Ich bin das, Ich bin das." | TED | فهو لا يقف امام العوائق .. وهو يخترق كل التحيزات والاسقاطات المسبقة ويخترق كل الاقنعة وكل النرجسيات التي ما تنفكأ تقول أنا كذلك .. هذا أنا .. أنا هكذا |
- Keine Sorge, Ich bin's nur, und ein paar der eher unüblichen Verdächtigen. | Open Subtitles | لا تقلقي ، إنه أنا فحسب و بعض من المتهمين الغير طبيعيين |
Hi, Ich bin's. Wollte nur sagen, dass wir gut angekommen sind. | Open Subtitles | مرحباً، إنه أنا أردتُ أن أخبرك أننا حللنا بسلامة وأمان |
Hey, Doktor, Ich bin's. Ich bin im Club. Es ist Mitternacht. | Open Subtitles | مرحبا دكتور, إنه أنا أنا في الملهى, والوقت منتصف الليل |
Harley, Ich bin's. Ich brauche was von dir. Denk, was du willst. | Open Subtitles | هارلي هذه أنا أحتاج إلى خدماتك أفهم هذا كيفما تشاء |
Ich bin die Autoritätsperson und die starke, führende Hand. | Open Subtitles | صاحبة السلطة ,اليد المرشدة القوية والقدم الراسخة هذه أنا |
Ich bin's. Ich wollte nur hören, wie's war. Ruf mich an, wenn du heimkommst. | Open Subtitles | إنها أنا, انا اتسائل عن كيف جرى الأمر اتصلي بي عندما تعودي إلى المنزل |
Ich bin schuld. Ich war schwach. Ich war zu einsam. | Open Subtitles | انه انا , لقد كنت ضعيفه لم استطيع تحمل الوحده طويلا |
Ich bin's, Curtis, für den Fall, dass ihr meine Stimme noch nicht erkannt habt. | Open Subtitles | ومن لي كورتيس في حالة الرجال لا تعترف صوتي حتى الان. اه. |
Und wir kaufen uns ein Stück davon. Ich bin stolz. Stolz. | Open Subtitles | ونحن نشترى لانفسنا قدرا من هذا انا فخور , فخور |
Melendez, Ich bin's. Ich hab einen Job für dich. | Open Subtitles | ميلينديز، انها لي. أنا أريد منك أن تقوم بعمل بالنسبة لي. |
Ich bin nicht der, für den Sie mich halten. | Open Subtitles | لا بأس أنا لست الشخص الذى تعتقدين أنه أنا |
Hey, Penny, Ich bin's. Hör zu, das ist der Plan. | Open Subtitles | مهلا، بيني، فمن لي. الآن، والاستماع، وهنا الخطة. |
Ich bin von Pearson Hardman und ich habe ein paar Akten, die ich Ihrem Mann bringe. | Open Subtitles | إنّها.. أنا .. من شركة بيرسن هاردمن |
Schon gut, Ich bin's! | Open Subtitles | ماذا.. لا زلت لا تهدئين أعتقدتى انه أنا.. |
Ja, Ich bin's. Er ist zu Rebecca gegangen. | Open Subtitles | أجل إنّه أنا لقد ذهب لمنزل بيكي ويبدو مثلك |
Jake? Ich bin's Bay. Lass mich rein. | Open Subtitles | -جاك) ، هذهِ أنا حبيبي ، أسمح ليّ بالدخول) . |
Hallo, Ich bin's, der Pumuckl. Kommst du mit in die Werkstatt? | Open Subtitles | حسناً ، مرحباً أنا بوي هرمان أتريدين الذهاب بسيارتي ؟ |