Wir sind im Haus der Suttons, und Ich bin ein gesuchter Mann. | Open Subtitles | هذا قصر ساتن.أنا مجرد رجل من كاليفورنيا مطلوبة من قبل الشرطة. هم سيمسكونني حالما أفتح فمي. |
Ich bin ein ganz gewöhnlicher Matrose. | Open Subtitles | أنا مجرد مجند عادى بالبحرية , درجة ثانية |
Ich bin ein FBI-Agent und kein Gangster. | Open Subtitles | أنا عميل فيدرالي أعرف، يارجل أليس هذا رائعاً ؟ |
Ich bin ein erfolgreicher, ehrbarer Geschäftsmann und ein von allen respektierter Bürger Venedigs. | Open Subtitles | انا رجل اعمال ناجح و مخلص و اتمتع بأحترام هذه المدينه العادله |
Ich bin ein großer Fan von Ihnen und ich habe mich lange auf das hier gefreut. | Open Subtitles | اسمع, انا من المعجبين كبير, معجب كبير جداً بك. انا كنت اتطلع لهذا من زمن طويل. |
Mir ist aber nichts klar geworden. Ich bin ein erwachsener Mann mit Mitbewohner. | Open Subtitles | ليس لديَّ شيئاً، ليُكتشف، أنا رجلٌ بالغ، يعيش مع رفقة في السكن |
Ich bin ein Banause aus Kansas, und du hast echte Klasse. | Open Subtitles | أنا مجرد ريفي من ولاية كانساس وأنت من الصنف الراقي، شارا |
Ich bin ein großes Fragezeichen über dem Mittelmeer. | Open Subtitles | هذا صحيح أنا مجرد علامة استفهام كبيرة معلقة على أفق البحر الأبيض المتوسط |
Ich bin ein Geschäftsmann aus New York. | Open Subtitles | بينما أنا مجرد رجل أعمال في منتصف العمر قادم من نيويورك |
Ich bin ein untalentierter Gestriger. | Open Subtitles | .. أنا أنا مجرد ممثل غير موهوب ونجم سابق |
Nun, weißt du, Ich bin ein toptrainierter Bundesagent. | Open Subtitles | حسنا، كما تعلم، أنا عميل فيدرالي ذو خبرة. |
Ich bin ein vergifteter Staatsdiener im Dienst einer streng geheimen Organisation und diese Tasche ist Teil meiner Mission. | Open Subtitles | أنا عميل للحكومة تم تسميمى و أعمل لحساب منظمة حكومية سرية للغاية و هذه الحقيبة جزء من مهمتي |
Ich bin ein ehrlicher Mann. Wir haben eine Abmachung. | Open Subtitles | انا رجل صادق انا والتربيون لدينا اتفاقية. |
- Ich bin Dr. Austin. Ich bin ein grosser Fan. Ich mag ihre Arbeit. | Open Subtitles | انا الكتور استون انا من كبير معجبينك هل هناك اي قصة تجري في المستشفى |
Ich bin ein unschuldiger Mann, ihr zerstört eure Geschäfte, eure Autos, eure Nachbarschaft, nur wegen Gerüchten, wegen einem Urteil, dass noch nicht einmal gesprochen wurde, | Open Subtitles | أنا رجلٌ بريء و معَ ذلك تُدمرونَ محلاتكُم، سياراتكُم و أحيائكُم، بناءاً على الإشاعة |
Ich bin ein Überlebenskünstler, so viel solltet ihr mittlerweile wissen. | Open Subtitles | . أنا أحد الناجين عليك أن تعرف هذا الآن |
Ich bin ein großer Fan von Stephen Hawking, und ich wollte die gesamten acht Stunden seiner Cambridge-Vorlesungsserie nutzen, um eine Hommage zu kreieren. | TED | أنا معجب كبير بستيفن هوكنغ، وأردت استخدام الساعات الثمانية كاملة من سلسلة محاضراته بكامبردج لابتكار تكريم له. |
Ich bin ein Offizier und deshalb ein Gentleman, aber versuchen Sie nicht, das auszunutzen, Junge. | Open Subtitles | أنا ضابط, وبسبب ذلك التصريح فلا تنتهك الأمور يارجل |
Ich bin ein hoch geschätztes Mitglied der Gruppe und meine Arbeit ist nicht auf die Notfallambulanz oder aufs Krankenhaus beschränkt. | Open Subtitles | حسناً، أنا عضو مهم من طاقم العمل، وعملي لا يرتبط بغرفة العمليات أو المستشفى |
Ich bin ein hübsches Mädchen, und hübsche Mädchen sind nie einsam. | Open Subtitles | أنا فتاة جميلة و لا تكون الفتيات الجميلات وحيدات أبداً |
Ich bin ein Baseballspieler und nicht irgendein Baseballspieler. | Open Subtitles | أنا لاعب كرة قاعدة وليس أياً كان |
Ich bin kein Alkoholiker. Ich bin ein zwanghafter Glücksspieler. | Open Subtitles | أنا لست مدمن كحوليات، بل أنا مدمن على القمار |
Ich bin ein schlechter Mensch. | Open Subtitles | أنا إنسان فاسد لما أنا فاسد كل هذا القدر؟ |
Und das ist noch in Arbeit, aber Dermatologen – Also, Ich bin ein Hautarzt. | TED | وهذا عمل متواصل، ولكن أخصائي الأمراض الجلدية - أعني, أنا طبيب أمراض جلدية. |
Lassen sie mich um die Kabel kümmern. Ich bin ein Gehirnchirurg. | Open Subtitles | دعيني أتولى أمر الأسلاك أنا جرّاح أعصاب , لديّ يدان ثابتتان |