"ich dachte nicht" - Traduction Allemand en Arabe

    • لم أعتقد
        
    • لم أتوقع
        
    • لم اعتقد
        
    • لم اظن
        
    • لم أتوقّع
        
    • لم أكن أظن
        
    • لم اتوقع
        
    • أكن أعتقد
        
    • أنا لَمْ أُفكّرْ
        
    • لم أتخيل
        
    • لم أظن
        
    • لم أفكر
        
    • لم أظنّ
        
    Ich hinterließ ihr, so viel ich konnte. Ich dachte nicht, dass ich ihr fehlen würde. Open Subtitles لقد تركتها مع الأموال التي إستطعت توفيرها لم أعتقد بأنها ستفتقدني إلى هذا الدرجة
    Ich dachte nicht, dass sie passen, bis Sie auf normale Größe geschrumpft sind. Open Subtitles لم أعتقد بأنّ هذه ستلائمك إلا إذا عُدت لحجمك الطبيعي يا صاح.
    Aber Ich dachte nicht, dass Sie so nach Hause wollten. Open Subtitles ولكن لم أعتقد أنكِ تريدين الذهاب إلى المنزل بهذا الشكل
    Ich dachte nicht, dass ich nachts um die Fernbedienung kämpfen muss. Open Subtitles في 2: 30 صباحا، لم أتوقع للمحاربة على جهاز التحكم
    Ich dachte nicht, dass ich Sie wiedersehen würde, darum bin ich so nervös. Open Subtitles ما المضحك ؟ لم اعتقد انى سوف احظى بميعاد معك مره اخرى ..
    Ich dachte nicht, dass ich so schnell fuhr.Ich tu's nie wieder. Open Subtitles لم اظن بأني كنت اقود بتلك السرعه أنا آسف, أنا لن افعلها مجدداً
    Nein, Ich dachte nicht, ich wache verändert auf. Open Subtitles كلاّ, لم أتوقّع أن أستيقظ لأجد نفسي قد تحوّلت.
    Ich dachte nicht, dass sie uns folgten. Open Subtitles لم أعتقد أبداً أنهم سيأتون هنا لملاحقتنا
    Ich dachte nicht, dass sie so groß sei, aber sie ist riesig. Open Subtitles لم أعتقد أنه كبير إلى هذا الحد ولكنه عنكبوت ضخم.
    Ich dachte nicht, dass hier jemand so tief im Wald wohnt. Wir schon. Open Subtitles ـ لم أعتقد أن هناك من يعيش فى أعماق تلك الغابة ـ نحن نفعل
    Ich dachte nicht, dass man mich wählen oder überhaupt ernst nehmen würde. Open Subtitles ‫لم أكن أتوقع ان تصوتوا لي ‫لم أعتقد أن هناك من سيأخذني على محمل الجد
    Ich dachte nicht, dass du dich gut mit Computern auskennst. Open Subtitles لاشي، ولكني لم أعتقد أنكِ تحبين استعمال الحاسوب هل تمزحين؟
    Weißt du, ich dachte, du hättest ein Problem mit Magie, Ich dachte nicht, du wärst ein menschliches Problem. Open Subtitles أتعلم ، لقد كنت أعتقد أنه سيكون لديك مشكلة بتقبل السحر لم أعتقد أنك ستكون مشكلة بشرية
    Ich dachte nicht, dass sich das ereignen würde. Das soll es sein. Open Subtitles لم أعتقد أن هذا سيطفو لكنّه المجرى الصحيح
    Ich meine, Ich dachte nicht, dass ich nochmal solchen Sex haben würde. Open Subtitles لم أعتقد أنني سأمارس الجنس هكذا ثانيةَ أعني
    Wahr ist, Ich dachte nicht, dass so was beim ersten Date passiert. Open Subtitles في الحقيقة، لم أتوقع أن يحدث بيننا شيءٌ في أول موعدٍ لنا
    Nun, Ich dachte nicht, dass du es wirklich schaffst. Open Subtitles أن أجعل حياتي من أولوياتي لكني لم أتوقع أن تفعل ذلك
    Das wusste ich, aber Ich dachte nicht, dass sie mich verraten würde. Open Subtitles اعني، اني اعرف ذلك لاكن لم اعتقد انها ستغدر بي
    aber Ich dachte nicht, dass das wirklich passieren würde. Open Subtitles لانهممضطرونلقولذلك , لكنني لم اظن أنه قد يحدث حقاً
    Imhotep... Ich dachte nicht, dass es so einfach wäre. Open Subtitles وحق إمنحوتيب ، لم أتوقّع هذا لكن فجأة انحلت مشكلتي
    Ich dachte nicht, dass du es tust, aber ich bin nicht dumm. Open Subtitles لم أكن أظن أنك ستفعلها ، ولكنني لست غبية لتلك الدرجة
    Ich dachte nicht, dass du mit Typen wie Lumbergh schläfst! Open Subtitles لم اتوقع أن تكوني على علاقة مع شخص مثل لمبرج
    Ich dachte nicht, dass wir jede Kleinigkeit auf ihr System überspielen sollten. Open Subtitles لم أكن أعتقد أنك تريد كل شيء أن يكون على نظامك
    Ich dachte nicht, dass wir schon so weit wären. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ. أنا لَمْ أُفكّرْ نحن كُنّا تماماً جاهزون لذلك.
    Ich dachte nicht, dass es Vampire auf dem Campus gibt. Open Subtitles لم أتخيل أنه سيكون هناك مصّاصي دماء في الحرم الجامعي
    Es ist ein wenig ulkig, weil ich schrieb, dass Menschen digital werden, aber Ich dachte nicht, dass es so schnell und mit mir geschieht. TED الأمر مضحك قليلًا، لأني كنت قد كتبت أن البشر سيصبحون رقميين. ولكني لم أظن أن ذلك سيحدث سريعًا، وأنه سوف يحدث لي.
    EM: Ich baute Raketen, als ich ein Kind war, aber Ich dachte nicht, dass ich dabei mitmachen würde. TED أ م: لقد بنيت صواريخ عندما كنت طفلاً، إلا أنَّني لم أفكر بأن أشارك فعلاً في استعمار الفضاء،
    Ich dachte nicht, dass da noch Geheimnisse zwischen uns wären. Mom, was verbirgst du jetzt? Open Subtitles لم أظنّ أنّه ثمّة أسرارٍ بيننا، ما الذي تخفينه الآن يا أمّي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus