"ich einen weg finde" - Traduction Allemand en Arabe

    • أجد طريقة
        
    • أجد طريقةً
        
    Ich frag die Jungs später, wenn ich einen Weg finde, mich mit ihnen zu befreunden. Open Subtitles سوف أسأل الرجال لاحقاً اليوم إذا إستطعت أن أجد طريقة لمصادقتهم
    Dass ich einen Weg finde, es zu vervollständigen, und es mit den Menschen, die ich liebe, zu teilen. Open Subtitles و أن أجد طريقة لجعلها حافلة و أن أشاطرها الأشخاص الذين أحبهم
    Ich werde nicht eher aufhören, bis ich einen Weg finde, um diesen Fluch zu brechen. Open Subtitles لن أبرح حتّى أجد طريقة لكسر هذه اللّعنة.
    Zumindest bis ich einen Weg finde, das es mich als Wirt abweist. Open Subtitles حتى أجد طريقة لرفضى كمضيف
    Bis ich einen Weg finde, die Verbindung mit dem Jungen zu unterbrechen, wird jeder Angriff auf den Organismus auch ihm schaden. Open Subtitles و إلى أن أجد طريقةً لفكّ الصلة مع الفتى، أيّ اعتداءٍ على الكائن الحيّ سيؤذيه. أو أسوأ.
    Ich werde nicht ruhen, bis ich einen Weg finde, dass du auf Erden herrschst. Open Subtitles لن ارتاح حتى أجد طريقةً من أجلك لتصعد إلى الأرض
    Bis es Sam soweit wieder gut geht, dass er keinen engelhaften Herzschrittmacher mehr braucht oder ich einen Weg finde es ihm zu sagen. Open Subtitles أو حتى يصبح "سام"... قوياً ليس بحاجة لدقات قلب ملاك. أو أجد طريقة لأخبره بها.
    Sobald du mehr als 5 IMDb-Einträge hast, kannst du dich nicht mal am Po kratzen, ohne dass ich einen Weg finde, abzukassieren. Open Subtitles لو لديكِ أي شهرة على موقع"أي.أم.دي.بي" لن تستطيعي أن تقومي بأي شيء في فنائِك الخلفي دون أن أجد طريقة لأن أحصل على مال مقابل ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus