Ich ertrage es nicht. Und jetzt weinen Sie. Verzeihen Sie. | Open Subtitles | لا أستطيع تحمل ذلك, والآن لقد جعلتِك تبكين.سامحيني |
Ich ertrage diese krankhaften Spiele nicht mehr. | Open Subtitles | لا أستطيع تحمل تلك الألعاب المريضه أكثر من هذا |
Ich habe bestimmt Krebs. Ich ertrage den Schmerz nicht. | Open Subtitles | انا واثقة اننى مصابة بالسرطان لا استطيع تحمل الالم اسفة |
Ich ertrage den Schmerz. Wie viele Schmerzen kannst du ertragen? | Open Subtitles | أستطيع أن أتحمل الألم في كوني داخل الكنيسة كم مقدار الألم الذي تستطيع تحمله ؟ |
Ich ertrage es nicht mehr. | Open Subtitles | لم أعد أستطيع التحمل أكثر من هذا |
Ich ertrage es nicht, kann es nie. Da ist ein loser Faden in der Welt. | Open Subtitles | لا يمكنني تحمل ذلك لم استطع أبدًا، لا يوجد أي طرف خيط في العالم |
Ich ertrage das nicht mehr! | Open Subtitles | هذا السجن الضبابي الأسود لأنني لم أعد أحتمل |
Ich ertrage es nicht mehr. Die Lügen, die Untreue, das Betrügen. | Open Subtitles | لا يمكنني التحمّل بعدَ الآن ...الكذب, الخيانة, الغش |
Bitte, Ich ertrage das nicht mehr. | Open Subtitles | أرجوك، لم أعد أستطيع تحمّل هذا، لنذهب فحسب، حالا. |
Deswegen komme ich nicht zu den Klassentreffen. Ich ertrage den Blick nicht. | Open Subtitles | و لهذا لم آتِ إلى إجتماعات إعادة لم الشمل تلك لأنى لا أستطيع تحمل تلك النظرة فى عيناك |
Ich ertrage es nicht, wenn zwischen euch beiden was läuft. | Open Subtitles | لا أستطيع تحمل ما يحدث بينك و بين شقيقتي, حسناً؟ |
Nimm den Hörer ab, Claire. Ich ertrage das nicht. | Open Subtitles | إرفعي السماعة ،، كلير لا أستطيع تحمل هذا |
Und wenn du gehst, heißt es "ich bin nicht über dich hinweg, aber Ich ertrage es nicht von dir getrennt zu sein." | Open Subtitles | واذا ذهبتي, تقول أنني لم انساك لكني لا استطيع تحمل أن نكون مفترقين |
Ich ertrage nur den Gedanken nicht, dass all die Patienten unbehandelt bleiben, weil ich nicht die Mittel habe und mein Bestes zu geben. | Open Subtitles | لا استطيع تحمل فكرة ان كل هؤلاء المرضى لا يعالجون بسبب عدم توافر الموارد لدي للقيام بأفضل أعمالي |
- Ich ertrage diese Scheiße nicht mehr. Ich ertrage diese Scheiße nicht. | Open Subtitles | -تعالي معي خارجاً لدقيقة لا استطيع تحمل هذا الهراء |
Ich ertrage das nicht mehr. Dieser Abend ist ein Alptraum. EMILY: | Open Subtitles | لا ياامي أنا لا أستطيع أن أتحمل أكثر هذه الليلة مثل الكابوس لماذا تنقضين على كل شيء أقوله؟ |
Die einzige Person, die Ich ertrage, ist ein verhinderter Vampir, der beim Katzenpoker bescheißt. | Open Subtitles | والشخص الوحيد الذي أستطيع أن أتحمل أن أكون بجواره هو مصاص دماء والذي يغش في لعبة بوكر للهررة |
PINGUIN 8: Ich ertrage es nicht mehr! | Open Subtitles | لا أستطيع لا أستطيع التحمل أكثر من ذلك |
Dad, Ich ertrage das nicht mehr. | Open Subtitles | أبي لا أستطيع التحمل أكثر من ذلك |
Ich ertrage es nicht, dass man mich zu Hause für eine Versagerin hält. | Open Subtitles | لا يمكنني تحمل فقط أهل مدينتي يروني فشلت |
Dieses Kind ist wie eine Prüfung, Ich ertrage das nicht länger. | Open Subtitles | عندما أفكر في ذلك الطفل الذي لن نحظى به أُحس بأني أخوض اختبارًا - لا يمكنني تحمل ذلك |
Ich ertrage es nicht länger. | Open Subtitles | لم أعد أحتمل هذا بعد الآن يا أمي |
Ich ertrage es nicht mehr. | Open Subtitles | لا أعرف، ولكني لا أستطيع تحمّل ذلك |