Ich fasse es nicht. Er nascht Süßes mit 'nem Zuckerpüppchen. Bestimmt geht er deshalb aufs Collage. | Open Subtitles | لا أصدق هذا تبادل الحلوى مع دمية صغيرة أراهن أن هذا سبب إلتحاقه بالجامعة |
Ich fasse es nicht! Es ist nicht gerade clever, ein Baby zu entführen und es dann in der Stadt zu verlieren. | Open Subtitles | لا أصدق هذا , ليس من الحكمة إختطاف طفل |
Ich fasse es nicht. Wo bleibt Giles? | Open Subtitles | أنا لا أصدق هذا أين جايلز الآن ؟ |
Ich fasse es nicht, dass die verrückte Schlampe das wirklich tat. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أن الكلبة مجنون فعلا تكنولوجيا المعلومات |
Ich fasse es nicht, wie viele Sachen sie diesen Kindern aufbrummen. | Open Subtitles | لا يمكنني تصديق كمية المشاريع التي يطلبونها من هؤلاء الأولاد |
-Die meisten von uns haben kein Zuhause. Ich fasse es nicht. | Open Subtitles | لا أستطيع تصديق هذا لا أصدق بأننا لن نحارب من أجل المدرسة |
Cap ist ausgefallen! Ich fasse es nicht! | Open Subtitles | الكابتن خرج يا رجل، لا أصدق هذا |
- Ich fasse es nicht! | Open Subtitles | لا أصدق هذا حسناً ، صدقيه لأنك |
- Das ist wenigstens was Neues. - Ich fasse es nicht. | Open Subtitles | على الأقل هذا جديد لا أصدق هذا |
Oh, Ich fasse es nicht. Ich gewinne nie irgendwas. | Open Subtitles | لا أصدق هذا , لم أربح شيء من قبل |
Ich fasse es nicht! Das gibt's doch nicht! | Open Subtitles | لا أصدق هذا يا رجل هذا غير معقول |
Ich fasse es nicht! Das gibt's doch nicht! | Open Subtitles | لا أصدق هذا يا رجل هذا غير معقول |
Ich fasse es nicht. Er sagte, er würde nach Hause fahren. | Open Subtitles | لا أصدق هذا أخبرني بأنه سيغادر |
Ich fasse es nicht. "Die unverhoffte Macht der Ahnungslosigkeit"? | Open Subtitles | لا أصدق هذا! "المزيّة الغير متوقعة للجهل" |
Ich fasse es nicht, Mr. Banister, Oswald ist in der Canal Street und verteilt kommunistische Flugblätter pro Castro. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق ذلك, السيد بانستر أوزوالد هناك فى شارع القناة يوزع منشورات شيوعية تدعم كاسترو |
Ja, mit deiner Nummer drauf. Ich fasse es nicht. | Open Subtitles | نعم و رقمك عليها أتعلم لا أستطيع أن أصدق هذا |
Ich fasse es nicht, dass du dein Leben für deinen Boss aufs Spiel setzt, du darfst das Haus nicht verlassen. | Open Subtitles | لا يمكنني تصديق أنكِ تخاطرين بحياتكِ لتعجبي رئيستكِ في العمل لايمكنكِ مغادرة المنزل |
Ich fasse es nicht, dass ich mich nicht an den Todestag meiner Mutter erinnere. | Open Subtitles | لا أستطيع تصديق أنني لا أتذكر يوم وفاة امي |
Ich fasse es nicht! Ich habe noch nie was gewonnen. | Open Subtitles | أنا لا أصدق ذلك لم يسبق لي و أن فزت بشيئ من قبل |
Ich fasse es nicht, aber hier riecht es ja noch schlimmer als draußen. | Open Subtitles | لا اصدق هذا,لكن رائحة المكان مقرفة |
Ich fasse es nicht, dass ich wirklich glaubte, er würde das Buch zerstören, um unsere Beziehung zu retten. | Open Subtitles | لا يُمكنني أن أُصدّق بأنّي صدّقتُ فعلاً، بأنّه سيُدمّر الكتاب كي يُنقذ علاقتنا |
Ich fasse es nicht. Das ist es! | Open Subtitles | لا يمكنني أن أصدق ذلك هو |
Ich fasse es nicht. | Open Subtitles | لا أستطيع أن اصدق ذلك لا أستطيع أن اصدق ذلك |
Noch mal Darcy. Ich fasse es nicht, dass du mich angelogen hast. | Open Subtitles | لا استطيع تصديق انك كذبت علي لقد وثقت بك |
Ich fasse es nicht. Du hättest einfach zur Arbeit gehen sollen. | Open Subtitles | لا أستطيع تصديق ذلك. كان ينبغي أن تذهب للعمل. |