Habe ich Ihnen das erzählt, Mademoiselle? Ich habe einen Brief von meiner Freundin bekommen. | Open Subtitles | هل أخبرتك آنسة بأن لدي رسالة من صديقة |
Nein, warten Sie. Ich habe einen Brief. | Open Subtitles | لا، لا، لا انتظري لدي رسالة أخرى لك هنا |
Ich habe einen Brief für den Botschafter, vom Weißen Haus. | Open Subtitles | لدي رسالة للسفير - إنه من البيت الأبيض |
Ich habe einen Brief, adressiert an Portia von ihrer Mutter. | Open Subtitles | لديّ رسالة موجّهة لـ(بورشيا) من والدتها |
Ich habe einen Brief von dieser Musikhochschule in New York bekommen. | Open Subtitles | لقد تلقيت رسالة من معهد الموسيقى في نيويورك |
Doktor, Ich habe einen Brief in der rechten Tasche. | Open Subtitles | أيها الطبيب، أنا عندي رسالة في جيبي الأيمن |
Ich habe einen Brief von Nick. | Open Subtitles | لدي رسالة من نيك |
Ich habe einen Brief für ihn. | Open Subtitles | لدي رسالة سيرغب في قراءتها |
Ich habe einen Brief für Eure Majestät. | Open Subtitles | - لدي رسالة من أجل جلالتك |
Ich habe einen Brief für dich. | Open Subtitles | لدي رسالة لك |
Ich habe einen Brief von ihr. | Open Subtitles | لدي رسالة منها |
- Ich habe einen Brief für Sie. | Open Subtitles | لديّ رسالة. |
Ich habe einen Brief erhalten, von einem guten Freund, dem Kammerdiener des Marquess von Flintshire. | Open Subtitles | - طبعًا- لقد تلقيت رسالة يا سيدتي من أحد أصدقائي إنه الخادم الشخصي لماركيز فلنتشر |
Ich habe einen Brief bekommen. | Open Subtitles | لقد تلقيت رسالة منذ بضعة أيام |
Ich habe einen Brief für Danyelle Rollins. | Open Subtitles | عندي رسالة لدانيل |
Ich habe einen Brief von König Leopold erhalten. | Open Subtitles | كانت عندي رسالة من الملك (ليوبولد) |