Ich habe mit dem Fettsack geredet,... aber ich glaube, damit sind wir fertig. | Open Subtitles | تحدثت إلى الرجل البدين أعتقد أننا فرغنا من ذلك |
Ich habe mit dem Engländer über unser Ausscheiden gesprochen. | Open Subtitles | تحدثت إلى الرجل الإنكليزي عن كيفية الخروج. |
Ich habe mit dem besten Makler Frankreichs gesprochen. | Open Subtitles | حسنا ، لقد تحدثت إلى أفضل وكيل للعقارات في فرنسا |
Ich habe mit dem Herrn Direktor darüber gesprochen, Ihnen eine Beschäftigung zu suchen. | Open Subtitles | لقد كنت أتحدث مع السيد المدير من أجل ايجاد عمل لك |
Ich habe mit dem Votanis-Kollektiv gesprochen. Worüber? | Open Subtitles | لقد كنت أتحدث مع الجماعة الفوتانية |
Ich habe mit dem Bürgermeister persönlich gesprochen,... doch sie stecken das letzte Geld in Streifendienst und Verbrechensprävention. | Open Subtitles | تحدّثت إلى المحافظ شخصيّا لكنهم ينفقون ما تبقى لديهم على ترضية القوّات وكبح الجرائم |
Ich habe mit dem Erbschaftsanwalt gesprochen. | Open Subtitles | لقد تحدّثت إلى مُحامي العقارات. |
Und Ich habe mit dem Kapitän gesprochen. Ich kann Ihnen versichern, alles ist in Ordnung. | Open Subtitles | و قد تكلمت مع القائد و يمكنني أن أضمن لكم بأن كل شيء بخير |
Ich habe mit dem Bürgermeister schon 2-mal telefoniert. Er ist wegen der Sache fast durch die Decke gegangen. | Open Subtitles | تكلمت مع رئيس البلدية مرتين هذا .الصباح,كان غاضباً جداً بسبب هذة العملية |
Ich habe mit dem Gruppenmoderator gesprochen, er sagt, er hat Doug seit Wochen nicht mehr gesehen. | Open Subtitles | لقد تحدثت إلى مشرف يقول انه لم يرى دوغ منذ عدة أسابيع. |
Ich habe mit dem begleitenden Priester gesprochen und nach fester Überzeugung, hat er mir alle Details erzählt. | Open Subtitles | خلال قداس خاص، انا تحدثت إلى الكاهن الحاضر وبعد إصرار قال لي التفاصيل |
Ich habe mit dem Obersten Rat über das Gebiet Beta gesprochen. | Open Subtitles | لقد تحدثت إلى المجلس الأعلى معتبراً الحالة في الموقع (بيتا) |
Ich habe mit dem Promoter gesprochen. Wollt ihr Mädels beim Lucha Kaboom in der Pause auftreten? | Open Subtitles | تحدثت إلى منظم الحدث, وما رأيكم في أن تؤدون عرض بسيط بين المباريات في "لوتشا كابوم"؟ |
Ich habe mit dem Bürgermeister gesprochen. Warum ist Duke nicht in Gewahrsam? | Open Subtitles | لا, تحدثت إلى العمدة لما لم يتم إعتقال (دوك)؟ |
- Ich habe mit dem Jungen gesprochen. | Open Subtitles | كنت أتحدث مع الفتى |
- Ich habe mit dem Fleck gesprochen. | Open Subtitles | كنت أتحدث مع (البقعة). |
Also, Ich habe mit dem Staatsanwalt gesprochen. | Open Subtitles | حسنًا، لقد تحدّثت إلى محامي الدائرة |
Ich habe mit dem Truckfahrer gesprochen. | Open Subtitles | لقد تحدّثت إلى سائق الشاحنة |
Ich habe mit dem Commissioner geredet, und er nimmt Sie unter Vertrag. | Open Subtitles | تكلمت مع المفوض ـ سيضعك في بند العقد ـ حقا؟ |
Ich habe mit dem Labortechniker gesprochen, den Sie verführen wollten. | Open Subtitles | كما ترين، تكلمت مع تقني المختبر الذي حاولت إغوائه |