"ich habe versucht" - Traduction Allemand en Arabe

    • لقد حاولت
        
    • كنت أحاول
        
    • كنتُ أحاول
        
    • لقد حاولتُ
        
    • كنت احاول
        
    • أنا أحاول
        
    • كُنت أحاول
        
    • حاولت أن
        
    • وقد حاولت
        
    • ولقد حاولت
        
    • حاولت فعل
        
    • كنتُ أُريد
        
    • أحاولُ
        
    Ich habe versucht, alles richtig zu machen, um die Leute zu beschützen. Open Subtitles لقد حاولت فعل كل شيء بشكل صحيح، وأبقي الناس في آمان.
    Ich habe versucht, mit ihr selbst zu sprechen, aber es kam nie dazu. Open Subtitles لقد حاولت أن أتحدث إليها بمفردي لكن لم تكن هنالك اللحظة المناسبة
    Spartacus, Ich habe versucht, mir das Lied des Antoninus zu merken. Open Subtitles سبارتاكوس لقد كنت أحاول ان أتذكر الأغنية التي غناها أنطونينوس
    Ich habe versucht sie zu erreichen, aber der Alarm war ausgeschaltet. Open Subtitles لقد كنت أحاول الوصول إليك و لكن الخطوط كانت مغلقة
    Ich habe versucht herauszufinden wo meine Interessen liegen. Ich habe mich für Medikamente entschieden. Open Subtitles كنتُ أحاول أن أتبيّن أين أصب اهتماماتي، فلقد قررت ارتياد تجارة السلع الصيدلانيّة.
    Ich habe versucht, es zu richten. Zum Glück waren Magen und Darm unbeschadet. Open Subtitles لقد حاولتُ تطبيبَ جميعَ الأضرار ويالها من معجزةٍ أنَّ جهازهُ الهضميُّ سليمٌ
    - Ich habe versucht, dich zu erreichen. Open Subtitles ايها النقيب كنت احاول الاتصال بك ماذا يحدث ؟
    Ich habe versucht, mich davon zu überzeugen, dass dies Aberglaube ist. Open Subtitles لقد حاولت أقناع نفسي بأنه قد كان فقط حديث خرافي
    Ich habe versucht, mein altes Passwort zu benutzen, um mir ein paar Akten anzusehen. Open Subtitles لقد حاولت استخدام كلمة المرور خاصتي القديمة لالقي نظرة على بعض ملفات القضايا
    Ich habe versucht, so zu sein, wie andere. TED لقد حاولت أن أقضي الوقت لأصبح مثل أشخاص آخرين
    Ich habe versucht, es so schön für dich zu machen, wie ich konnte. Open Subtitles و قد حاولت ذلك لقد حاولت أن أجعل الأشياء تبدو لك جميلة قدر استطاعتى
    Ich habe versucht, ihm das zu geben, was du ihm gegeben hast. Open Subtitles لقد حاولت أن أعطيه ما كنت تعطينه له دائماً
    Ich habe versucht, mich zu wehren, aber ich kam nicht los. Open Subtitles لقد حاولت أن أقاوم, ولكن لم أستطع الهروب.
    Ich habe versucht, nicht gefressen zu werden, um an das Vlies zu kommen. Open Subtitles كنت أحاول ألّا أؤكل لأطول وقت كيّ أتبيّن طريقة لأحذ الفروة منه.
    Ich habe versucht ihn tanzen zu lassen wie in einem der alten Westernfilme. Open Subtitles لقد كنت أحاول أنّ أجعلــه يرقص مثل واحد من أولئك الغربيين القدامى
    Ich habe versucht, Ihnen die Merkwürdigkeiten menschlichen Verhaltens zu zeigen. TED لقد كنت أحاول أن أظهر لكم الشاذ من السلوك البشري.
    Ich habe versucht, den mythischen Grund zu finden, um den Film zu machen. TED كنت أحاول أن أجد السبب الأسطوري لصناعة الفيلم.
    Ich habe versucht dieser verdammten Lehrerin zu erklären... warum er kein Geld fürs Mittagessen hatte, und sie wurde sauer auf mich! Open Subtitles كنت أحاول أن أشرح .... إلى المدرسة لماذا لم يكن لدية أى نقود لتناول غذائة , ولقد غضبت منى
    Ich habe versucht Simon Fassel zu befragen, den Angeklagten bei diesem Schiedsverfahren. Open Subtitles كنتُ أحاول استجواب سايمون فاسل وهو المُدعى عليه في هذا النزاع
    Ich habe versucht mit Ihrem Freund zu reden, aber er ist offenbar tot. Open Subtitles لقد حاولتُ أن أفتح حديثا مع صديقك القابع هناك... لكنه يبدو ميتاً
    Er ist nicht darauf vorbereitet. Ich habe versucht ihn vorzubereiten. Open Subtitles انه ليس مستعداً كنت احاول أن أجعله مستعداً
    Ich habe versucht, Gewicht zuzulegen, damit ich nächstes Jahr Football spielen kann. Open Subtitles أنا أحاول أن أمتلئ حتى أستطيع لعب كرة القدم العام القادم
    Also Ich habe versucht, im Moment zu leben, aber es ist wirklich schwer, weil eine Menge meiner Momente nicht so interessant sind. Open Subtitles كُنت أحاول أن أعيش اللحظة، ولكنّه أمر صعب حقاً لأن العديد من لحظاتي ليست مشوقة
    Ich habe versucht, besser zu werden, indem ich besser im Ansehen der Bilder wurde. TED ولقد حاولت أن أكون فنانًا أفضل عن طريق أن أكون متمعنًا أفضل للصور.
    Ich habe versucht, mir vorzustellen, wie das für Sie war, all die Jahre, im Gefängnis eingesperrt. Open Subtitles وقد حاولت كثيرا أن أتخيل كيف كان حالك فى كل تلك الأعوام وأنت محتجز فى السجن
    Ich habe versucht, Monroe zu töten und mit Danny zu fliehen. Open Subtitles كنتُ أُريد قتل "مونرو" والهروب "مع "داني
    Ich habe versucht rauszufinden, was passiert ist. Warum...warum sagen Sie mir nicht, was passiert ist? Open Subtitles لقد كنتُ أحاولُ فهمَ ما حدث لمَ لا تقولوا لي أنتم ما حدث؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus