Ich habe von Leuten gehört, welche die Zeit verloren haben, weißt du? | Open Subtitles | سمعت عن الكثير من الناس الذين يفقدون وقتاً من حياتهم، أتعرف؟ |
Ich habe von diesem gefürchteten, kaltblütigen Mörder gehört. | Open Subtitles | سمعت عن عمليات القتل التى تقوم بها ويخافها الجميع: |
Ich habe von Ihrem neuen Projekt gehört. Haben Sie einen Regisseur? | Open Subtitles | سمعت عن مشروعك الجديد ويثيرني الفضول ما إذا كنت عثرت على مخرج بعد |
Ich habe von lhren Streitigkeiten mit Colonel Kennedy gelesen. | Open Subtitles | العقيد أونيل قرأت عن نزاعك مع العقيد كنيدي في تقريره |
Ich habe von deinem kleinen Ausbruch bei Meatballs Hochzeit gehört. War bestimmt demütigend. | Open Subtitles | لقد سمعت بشأن خطابة في زفاف كرات اللحم لابد من أنه كان مُهين |
Ich habe von euren Waffen gehört. Ich habe auch gehört, dass ihr sie verloren habt. | Open Subtitles | لقد سمعت بأمر أسلحكتم، وسمعت أيضأً أنكما أضعتهما |
Ich habe von der Razzia gehört. | Open Subtitles | سمعتُ بأمر المداهمة |
Vielleicht einen kleinen Kaffee. Dottie, es tut mir ja so leid. Ich habe von Ihren Problemen gehört. | Open Subtitles | اوه دوتي , انا حزينة من اجلك لقد سمعت عن مشاكلك |
Ich habe von diesem Mark gehört, den Rachel kennen gelernt hat. | Open Subtitles | لقد سمعت عن هذا ال "مارك" الذي قابلتة "رايتشل" اليوم. |
Hör mal, Ich habe von deiner Abfindung gehört. | Open Subtitles | أسمع، لقد سمعت عن التعويض الذي حصلت عليه |
Ich habe... von einer gewissen Seeschlange gehört... die eine sehr ungewöhnliche Methode zum Anlocken der Beute hat. | Open Subtitles | لقد سمعت عن أفعى بحرية خاصة لها طريقة غير عادية في اجتذاب فريستها |
Ich habe von einem gehört. Es soll sehr schnell sein, nahezu unschlagbar. | Open Subtitles | سمعت عن واحده، من المفترض أن تكون سريعه جداً وغير قابله للاعتراض |
Ich habe von einem experimentellen Verfahren gehört. | Open Subtitles | لقد سمعت عن الإجراءات الجراحية التي تُستخدم في إسترجاع الذاكرة |
Und ich wollte dich sehen, Ich habe von deiner Aktion bei Eleanor gehört. | Open Subtitles | وانا اردت رؤيتك بعد ان سمعت عن كلامك المجنون مع اليانور |
Ich habe von Ihrer Arbeit gelesen. Sie könnten mir helfen. | Open Subtitles | قرأت عن العمل الذي تقوم به واعتقد إنه ربما بإمكانك المساعدة |
Ich habe von einem Spätkabarett gelesen, das um 21:30 Uhr anfängt. | Open Subtitles | قرأت عن عرض ملهى ليلي يعرض بوقت متأخر و الذي يبدأ على الــ 9: |
Ich habe von dem großen Unfall auf der Hochschule auf meinem Scanner gehört. | Open Subtitles | سمعت بشأن الحادثة الجللة بالجامعة عبر مستقبلي اللّا سلكيّ. |
Ich habe von dem Krater im Radio gehört. | Open Subtitles | لقد سمعت بأمر حفرة التصريف في المذياع. |
Ich habe von der Bombe in deinem Wagen gehört. | Open Subtitles | سمعتُ بأمر القنبلة في سيارتك |
Ich habe von deinem Vater gehört. Ich weiß, dass es nicht wahr ist. | Open Subtitles | سمعت عما حدث لوالدك، أعرف أنها ليست الحقيقة |
Ich habe von der Sache gehört, die sie vor ein paar Monaten hatten. | Open Subtitles | لقد سمعتُ عن الحادثة التي تعرّضتِ لها منذ عدّة أشهر. |
Ich habe von der Schule gesprochen, nicht von einem Dreier! | Open Subtitles | كنت أتحدث عن العلامات، المدرسه وليس عن الجنس الثلاثي |
Ich habe von der Erde gehört. | Open Subtitles | سمعت قصص كثيرة عن الأرض، |
Ich habe von dem Mist die Nase voll. Immer wieder. Aufgeblasener Arsch. | Open Subtitles | إنني مستاءة وتعبة من أفعاله ولكن افعاله تستمر وتستمر |