"ich hatte keine wahl" - Traduction Allemand en Arabe

    • لم يكن لديّ خيار
        
    • لم يكُن لديّ خيار
        
    • لم يكن لدي خيار آخر
        
    • لم يكن لديّ خيّار
        
    • أنا ما كَانَ عِنْدي إختيارُ
        
    • لا خيار لدي
        
    • ما كَانَ عِنْدي إختيار
        
    • ليس لدي خيار آخر
        
    • ليس لديّ خيار
        
    • لم يكن أمامي خيار
        
    • لم يكن لدى خيار
        
    • لم يكن لدي أي خيار
        
    • لم يكن لدي اي خيار
        
    • لم يكن أمامي خيارٌ
        
    • لم يكن بيدي الخيار
        
    - Ich hatte keine Wahl! Du bist zu spät. Open Subtitles لم يكن لديّ خيار ماذا تفعل أنت؟
    Ich hatte keine Wahl. Wo ist Piper? Open Subtitles لم يكن لديّ خيار آخر أين، بايبر؟
    Ich hatte keine Wahl. Open Subtitles لم يكُن لديّ خيار.
    Ich hatte keine Wahl! Open Subtitles لم يكن لدي خيار آخر لقد رأيتم ذلك
    Ich hatte keine Wahl. Open Subtitles لم يكن لديّ خيّار
    Er wollte auspacken, Ich hatte keine Wahl. Open Subtitles , كان سيعترف لم يكن لديّ خيار آخر
    Sie hatte ihr Schwert an meiner Brust. Ich hatte keine Wahl. Open Subtitles سيفها كان على صدري لم يكن لديّ خيار
    Ich musste dorthin. Ich hatte keine Wahl. Open Subtitles كان عليّ هذا، لم يكن لديّ خيار
    Ich hatte keine Wahl. Elena braucht ein Heilmittel. Oh, genau. Open Subtitles لم يكُن لديّ خيار إيلينا) تحتاج الترياق)
    Okay? Ich hatte keine Wahl. Open Subtitles لم يكُن لديّ خيار.
    Ich hatte keine Wahl, Oliver. Open Subtitles لم يكُن لديّ خيار يا (أوليفر).
    Ich hatte keine Wahl. Open Subtitles لم يكن لدي خيار آخر كان يجب علي
    Ich war ein Erbe. Ich hatte keine Wahl. Open Subtitles كنتُ إرثًا لم يكن لدي خيار آخر
    Ich hatte keine Wahl. Open Subtitles لم يكن لديّ خيّار.
    Ich hatte keine Wahl. Ich musste es so machen. Open Subtitles أنا ما كَانَ عِنْدي إختيارُ لكن للِعْبه هذا الطريقِ.
    Ich hatte keine Wahl. Sie befahlen mir mitzukommen. Open Subtitles انتي تعلمين انه لا خيار لدي لقد امرتيني!
    Ich hatte keine Wahl! Open Subtitles ما كَانَ عِنْدي إختيار.
    Ich wollte nichts davon machen. Ich hatte keine Wahl. Open Subtitles أسمع، لا أريد أن أفعل هذا الأمر و ليس لدي خيار آخر
    Ich hatte keine Wahl außer aufzudecken, was ich herausgefunden habe. Open Subtitles ! ليس لديّ خيار سوى التفكّر فيما اكتشفت.
    Ich hatte keine Wahl. Er lief im Dschungel rum, wurde von meinen Leuten geschnappt. Open Subtitles لم يكن أمامي خيار آخر، كان يجري في الغابة وقبض عليه قومي
    Tut mir Leid, es geheim halten zu müssen. Ich hatte keine Wahl. Open Subtitles أنا آسفه جدا,كان يجب أن أبقى هذا سرا لم يكن لدى خيار
    Ich hatte keine Wahl. Auch wenn es das Mieseste ist, was ich dir antun konnte. Open Subtitles ليس لدي خيار, انه أسوء شيء أنا قد فعلته, أنا أعلم ذلك, ولكن لم يكن لدي أي خيار
    - Ich hatte keine Wahl. Ich wurde vorgeladen. Open Subtitles لم يكن لدي اي خيار آخر، كنت مستدعى للمحكمة
    Ich hatte keine Wahl, außer Sie frei zu lassen, Sophia, also missverstehen Sie das nicht als Gefallen oder Vertrauen. Open Subtitles لم يكن أمامي خيارٌ سوى إطلاقُ سراحك لذا لا تخلطي بين ذلك و بين الرّقة أو الثقة
    Es war defensives Ficken. Ich hatte keine Wahl. Open Subtitles كانت معاشرة دفاعية، لم يكن بيدي الخيار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus