"ich mag es nicht" - Traduction Allemand en Arabe

    • لا أحب
        
    • لا أحبّ
        
    • لا يعجبني
        
    • لا احب
        
    • لا تعجبني
        
    • ولا أحب
        
    • ولا يعجبني
        
    • لا يُعجبني
        
    Ich mag es nicht, falsch verstanden zu werden oder falsch zu verstehen. Open Subtitles لا أحب أن أسئ فهم أحد أو أن يسيئ أحد فهمي
    Ich mag es nicht, wenn du ihn abends siehst. Du bist ganz aufgeregt. Open Subtitles لهذا لا أحب أن تقابله قبل أن تأوي للفراش، فأنت تنزعج تماماً
    Ich mag es nicht, wenn dich mit Mum so kurz hältst. Open Subtitles أنا لا أحب ذلك عندما كنتِ قصيرة مع أمكِ. ماذا؟
    Und Ich mag es nicht, zu Hause rumzusitzen und nichts zu tun, wenn ich tanzen möchte. Open Subtitles وأنا لا أحبّ الجلوس في البيت بلا عمل حينما أودّ الرقص
    Ich mag es nicht, wenn Fremde zu viele Fragen stellen. Open Subtitles لا يعجبني الأمر عندما يسألني الغرباء الكثير من الأسئلة
    Ich mag es nicht, daß die Leute über Laurie und Meg spekulieren. Open Subtitles لا احب كلام الناس عن ميغ ولورنس كما لو كانا شخصيات في مسرحيه.
    Ich mag es nicht, die Jungs anzulügen, aber du hattest recht. Open Subtitles أنا لا أحب الكذب على هؤلاء الاصدقاء لكن أنت محق
    Ich mag es nicht, wenn man die Hosenträger sehen kann! Open Subtitles قبعاتهم ينبغي ان تكون مجعدة في الصدارة والخلف مثل فيدورا وأنا لا أحب حمالة البنطلون تكون عرضة للخطر
    Ich mag es nicht, so lange keinen Kontakt zu haben. Open Subtitles أنا لا أحب أن أكون خارج الاتصال لهذه الفترات الطويلة من الزمن.
    Ich mag es nicht, wenn Abschaum wie du mich töten will. Open Subtitles لا أحب الحثالة الذين مثلك يحاولون قتلي,جانيرو
    Ich mag es nicht, dass mirjemand folgt, es sei denn, ich weiß warum. Open Subtitles أنا لا أحب أن يتبعني أحد إلا إذا عرفتُ السبب
    Ich mag es nicht, wenn meine kleine Schwester mir Sorgen macht. Open Subtitles أنا لا أحب أن تسبب لي أختي الصغيره الصداع
    Ich mag es nicht, im Ungewissen gelassen zu werden. Open Subtitles تعرفين أني لا أحب أن أكون جاهلاً بأي شيء
    Ich mag es nicht, Tom. Ich sehe dich die ganze Zeit in diesen Tagen. Open Subtitles أنا لا أحب ذلك ، إنني أراك كثيرا هذه الأيام
    Ich hasse es, das eifersüchtige Mädchen zu sein, aber ich-- Ich mag es nicht, sie zusammen zu sehen. Open Subtitles أكره بأن أكون فتاة غيورة , لكن لا أحب أن أراهم معا
    Ja, Ich mag es nicht, bei der Arbeit meinen Ring zu tragen. Open Subtitles نعم, فقط لا أحب أن ألبس خاتمي في مكان العمل.
    Ich habe Angst... und Ich mag es nicht, wenn ich mir vor einer Dame in die Hosen mache. Open Subtitles أنا خائف و لا أحبّ أن أتبرّز على نفسي أمام سيّدة
    Ich mag es nicht, angelogen zu werden, Captain, nicht nach der Gastfreundschaft, die ich Ihnen geboten habe. Open Subtitles لا أحبّ أن يُكذَب علي، أيها القائد ليس بعد الضيافة التي قدمتها إليكم
    Ich mag es nicht, aber ich habe heute ein sehr volles Programm heute... und du wirst mein Stellvertreter sein müssen. Open Subtitles لا يعجبني هذا, ولكن لدي جدولا ممتلئا للغاية اليوم، وأنت سيكون عليك أن تكوني وكيلتي.
    Ich mag es nicht, wenn jemand in mein Hotelzimmer eindringt und mich mitten in der Nacht entführt. Open Subtitles انا لا احب احدا ان يقتحم المكان ويختطفني في منتصف الليل
    Ich mag es nicht, wie das da mich ansieht. Open Subtitles فالنظرات التي يرمقني بها هذا الشيء لا تعجبني
    Das ist die Geschichte, die wir über CRISPR erzählen sollten. Ich mag es nicht, dass die oberflächlichen Aspekte alles andere verdecken. TED هذه هي القصة التي ينبغي أن نحكيها عن كريسبر، ولا أحب أن تطغى عليها الجوانب المادية بدلاً من الإطار الذي تحدثنا عنه.
    Robbie! Er kann mir sagen... Ich mag es nicht, wenn dein Freund da ist, dass du mir dann nichts mehr erzählst. Open Subtitles روبي), سيخبرني بكل شيء ولا يعجبني) حينما تحدثه هكذا , انا حقا لا أقدر ذلك
    Ich mag es nicht, dass du jeden Tag da draußen bist. Open Subtitles لا يُعجبني الأمر... تكونين بالخارج كل يوم، من يحمي ظهركِ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus