"ich nichts" - Traduction Allemand en Arabe

    • أنا لا
        
    • انا لا
        
    • ليس لي
        
    • وأنا لا
        
    • ليس لى
        
    • لم أتمكن
        
    • فأنا لا
        
    • أعرف شيئاً
        
    • لمْ أقم
        
    • لم أفعل شيئًا
        
    • لدي أي شيء
        
    • لي علاقة
        
    • ليس بيدي
        
    • شيء أستطيع
        
    • بأنني لا
        
    Mir scheint, ich habe eine Lehrstunde in etwas erteilt, wovon ich nichts verstehe. Open Subtitles أَحزر بأنّني أَجري صنف على الشيء الذي أنا لا أَعرف حوله كثيرا
    Aber stopf dir einen Korken ins Maul, ich will nicht noch mal hören, dass ich nichts bin gegen die, die den Laden früher geschmissen haben. Open Subtitles أتعرف ماذا يتوجب أن تحضر ؟ فلين و تضعه في فمك حتى لا تخبر الناس أنا لا شيء مقاراناً بالأشخاص الذين يديرون العمل
    Ich nehme an, dass ich nichts tun oder sagen kann... was dich überzeugt, dass ich nicht lüge... und dass ich mich wirklich ändern will. Open Subtitles أنا لا أفترض أن هناك أي شيء يمكنني قوله أو فعله, يمكنه أن يقنعك أنني لا أكذب وأني أحاول بصدق أن أتغير,
    An dem, was du dir vorgenommen hast, kann ich nichts ändern. Open Subtitles انا لا استطيع عمل شئ لما ترغب فيه انا لا استطيع تغيير اي شئ
    Wenn Sie glauben, dass Sie das schaffen, habe ich nichts dagegen. Open Subtitles لو تشعر بالثقة يمكن أن تقوم بها ليس لي إعتراض
    Man sagt sich selbst: „Ohne dich, du bindendes Mittel, bin ich nichts, habe ich keine Selbstdisziplin.“ TED كأنك تقول لنفسك، دون آلية الإلتزام أنا لا شيء، وليس لدى أي الانضباط الذاتي ".
    Davon weiß ich nichts, ich weiß nur, ich bekomme zu viele Werbe-Mails. TED حقاً؟ أنا لا أعرف عن هذا، لكن منذ فترة وصلني العديد من رسائل البريد التسويقية.
    Nein, davon halte ich nichts. Open Subtitles لا يجب عليكى الذهاب سالي، لا، أنا لا أعتقد أنها فكرة جيدة، سالي
    Bevor Sie beginnen, muss ich Ihnen sagen, dass ich nichts Illegales tue. Open Subtitles قبل ما تخبرُني لِماذا أنت هنا دعْني أُخبرُك بمبادئي أنا لا أَقتل، و لا أَكذب، و لا أَخدع
    - Über ihr Privatleben weiß ich nichts. Open Subtitles ـ أنا لا أعرف شيئا عن حياة سوزان الشخصية.
    Da kann ich nichts machen. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ ان أعْمَلُ أيّ شئُ حول ذلك.
    - Davon will ich nichts. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنني أريد أي شيء من هذا هنا
    Ich weiß nicht, warum ich nichts gesagt habe. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ لِماذا أنا لَمْ أَقُلْ أيّ شئَ.
    Das kann ich nicht. Damit hab' ich nichts zu tun. Sucht euch jemand anderen. Open Subtitles انا لا استطيع فعل هذا انه ليس عملى احضرشخصا اخر
    Ich weiß nichts, aber wenn ihr die Sache getan habt, worüber ich nichts weiß, dann würde ich das völlig unterstützen. Open Subtitles لا اخبرها بماذا انا لا اعلم شيئاً لكن اذا كنت فعلتم الشيء الذي لا أعرفه
    Du kannst mich nicht für was feuern, für das ich nichts kann! Open Subtitles لا يمكنك طردي بسـبب شـيؤ ليس لي علاقة به كايت :
    Gegen Vergnügen habe ich nichts, ... .. aber sinnvoll muss es sein. Open Subtitles ليس لي إعتراض على أي واحد أن يكون مبتهجا أو لطيفا لكني أتوقع ان يكون هذا بحشمة بالتأكيد
    Bisher war ich nichts als eine offene Wunde. Open Subtitles وحتى الآن ، وأنا لا شيء أكثر من جرح مفتوح.
    Es ging ihm gut. Von Geldproblemen weiß ich nichts. Open Subtitles لقد كان بخير تماماً,و ليس لى علم بأى مشاكل مادية
    Wie kann ich schießen, wenn ich nichts sehe? Open Subtitles كيف يمكننى أن أطلق عليهم إذا لم أتمكن من رؤيتهم ؟
    Wenn es so ist, will ich nichts damit zu tun haben. Open Subtitles لأنه إذا كان كذلك، فأنا لا أريد أن يكون لي أي علاقة بها
    Ich finde es seltsam, dass Sie alles über mich wissen... und ich nichts über Sie. Open Subtitles أظن أنه من الغريب تماماً أن تعرف كل شيء عني وألا أعرف شيئاً عنك.
    Ich sagte dir, dass ich nichts Illegales getan habe und das habe ich nicht. Open Subtitles لقد أخبرتُكَ بأنني لمْ أقم بأيّ شيء غير قانوني، ولم أقم بذلك.
    Das werde ich nie wissen. Und genau das hat mir klar gemacht, dass ich nichts getan habe, um etwas zu verändern. TED لن أعلم أبدًا، وهذا جعلني أدرك أنني لم أفعل شيئًا لمحاولة إحداث تغيير.
    Es ist nicht so, dass ich nichts anderes zu tun habe. Open Subtitles في هذه المدينة؟ ليس وكأن لدي أي شيء آخر لأفعله.
    Wenn dir meine Entscheidung nicht gefällt, daran kann ich nichts ändern. Open Subtitles إنّ كنت لا تحب قراري فلا بأس ليس بيدي حيلة حيال ذلك
    Kann ich nichts tun, um die zwei zu finden? Open Subtitles ما زلت أعتقد بأن هناك شيء أستطيع فعله لأنقذ هؤلاء الرجال
    Ich habe es satt, dass jeder mich beschuldigt, dass ich nichts beizutragen habe. Open Subtitles لقدد مللت من إفتراض الجميع بأنني لا أملك أي شيء مفيد لأقدمه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus