"ich sag'" - Traduction Allemand en Arabe

    • سأقولها
        
    • فقط اقول
        
    • لن أطلب
        
    • لن أقولها
        
    • سوف أقولها
        
    • مثل المواجهة
        
    • أنا أخبركم
        
    Ich sag's dir noch einmal, gib mir den Scheißkoffer! Open Subtitles سأقولها لك للمره الاخيره اعطني الحقيبه اللعينه
    Ich sag's noch mal langsam. Versuch mir zu folgen. Open Subtitles حسناً، سأقولها ثانيةً ببطء، وحاولي إتِّباعي هذه المرة
    Ich sag ja nur, dass es schön wäre, wenn es ginge. Open Subtitles انا فقط اقول ، سيكون لطيفا لو كان بإمكانه
    Gib den Brief her. Gib den Brief her, Chris. Ich sag's nicht noch mal. Open Subtitles أعطني الرسالة' أعطني الرسالة كريس لن أطلب مجددا
    ?" Noch einmal Shakespeare, aus dem -- Ich sag es lieber nicht -- dem schottischen Theaterstück. [Korrektur: Henry IV, 2. TED إنه شكسبير مرة أخرى، من - لن أقولها - المسرحية الاسكتلندية. [تصحيح: هنري الرابع، الجزء 2]
    Ich sag's mal so: Das interessiert kein Schwein. Open Subtitles " سوف أقولها مباشرةً , لا أحد يهتم " سام
    Ich sag' dir Open Subtitles مثل المواجهة
    Ich sag Ihnen, sie ist nicht hier. Open Subtitles إنّها ليست هنا, أنا أخبركم. إنّها بالخارج.
    Ich sag's auch gern noch mal, vielleicht hörst du's dann. Open Subtitles إذا كان هذا ما تريده إذاً سأقولها مرة أخرى و ربما ستسمعني
    Ok Ich sag es für dich. Du bist sauer, weil ich dich nicht unterstützt habe. Open Subtitles حسنٌ سأقولها عنكَ، أنتَ مُضجر لأني لمّ أعاضدكَ.
    Ich sag es Millionen Mal. Open Subtitles سأقولها مرة أخرى أنا أحبك سأقولها مليون مرة
    Du solltest mittlerweile die Abteilung leiten. Ich sag's ja nur. Open Subtitles يجب عليك تجديد هذه الشقه حتى الأن أنا فقط اقول
    - Ich sag nur, dass er ein Krüppel ist. Open Subtitles انا فقط اقول انه مغفل
    Ich sag's ja nur. Open Subtitles انا فقط اقول ذالك
    Ich sag's nicht nochmal. Hebt eure Kleider auf! Open Subtitles لن أطلب منكن ثانية أن تلتقطا هذه الملابس!
    Ich sag's dir nicht noch mal. Sag es, Arschloch! Open Subtitles لن أطلب ذلك مجدّداً قُل الكلمات، أيها الأخرق!
    Ich sag's nicht noch mal. Open Subtitles لن أطلب منك ذلك ثانية الآن..
    Hände hoch! Ich sag's nur einmal! Open Subtitles ,دعنا نرى يديك لن أقولها ثانياً
    Ich sag's nicht noch mal. Open Subtitles لن أقولها ثانيةً إما أن تذهب بي للخزينه
    Aber Ich sag keinen Ton. Open Subtitles لن أقولها ، لن أضع الملح على جرحك
    Aber Ich sag's in aller Kürze. Open Subtitles انتظر، سوف أقولها لك صراحة
    Das ist unsere Stadt Ich sag' dir: Open Subtitles مثل المواجهة
    Ich sag's euch. Der Fall ist so gut wie gelöst. Open Subtitles أنا أخبركم يا فاق لديَّ تلك القضية المفتوحة علي مصرعيها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus