Ich will nur sagen, dass dort das Leben für Frauen sehr hart ist. | Open Subtitles | أنا فقط أقول الحياة هناك للنساء صعبة جدا. |
Nein, Ich will nur sagen... genau genommen bin ich halb jüdisch, eigentlich zu einem Viertel. | Open Subtitles | لا.. أنا فقط أقول أنا نصف يهودي حسنا، الربع في الحقيقة |
Ich will nur sagen, dass du tief in dir vielleicht noch etwas für mich fühlst. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو ربما في أعماقي كنت لا تزال تشعر شيء بالنسبة لي. |
Ich will nur sagen, es geht nicht um Hautfarbe. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو أن الأمر لا يتعلّق بلون البشرة |
Ich will nur sagen, dass ich Ihr Vertrauen in mich zu schätzen weiß, und ich möchte diese Vertrauen weiter ausbauen. | Open Subtitles | . . اريد فقط ان اقول اني اقدر وثوقك بي و أني اريد ان اكمل بناء هذه الثقه |
Ich will nur sagen, zusammen sind wir besser als getrennt. | Open Subtitles | كل ما أريد قوله هو, أننا أفضل مجتمعين من أن نكون منفصلين. |
Ich will nur sagen, dass meine Mutter ansehnlich aussah. | Open Subtitles | أنا أقول وحسب باني أمي بدت جميلة |
Ich will nur sagen, ich hoffe, es läuft gut. | Open Subtitles | أريد فقط أن أقول... أتمني أن تسير الأمور جيداً |
Ich will nur sagen, wenn da nachts immer noch Dinge unterwegs sind, was soll sie denn machen? | Open Subtitles | أنا فقط أقول اذا كان هناك أشياء لاتزال تقفز بالليل في الخارج ما الذي يجب عليها فعله؟ |
Ich will nur sagen, dass es nicht das Problem lösen wird. | Open Subtitles | أنا فقط أقول أن ذلكَ لَن يحُل المُشكلَة |
Nein, Ich will nur sagen, dass wenn wir nicht zusammenbleiben und die Aliens als Gruppe bekämpfen... sind wir so gut wie tot. | Open Subtitles | لا أنا فقط أقول أنه ...اذا لم نكن معاً و نقاتل الفضائيين كمجموعة نحن نعتبر ميتين |
Ich will nur sagen, dass sie vielleicht entführt worden sind. | Open Subtitles | أنا فقط أقول ربما إنهم تعرضوا للإختطاف. |
Ich will nur sagen... dass sie den Verkauf der Ranch verlangsamen will. | Open Subtitles | ...أنا فقط أقول أعتقد أنها تحاول .تأخير بيع المزرعة |
Ich will nur sagen... Ich will nur sagen... du musst überleben. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو أن تنجو بحياتك, حسنا؟ |
Ich will nur sagen, daß man sich ... ab und zu die Hände schmutzig machen muß. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو أن... ... من وقت لآخر تحتاج أن تقاتل |
Ich will nur sagen: | Open Subtitles | كل ما أقوله هو هل تريد بان تكون مصيباً |
Ich will nur sagen, dass ihr beide... | Open Subtitles | اريد فقط ان اقول انكم انتم الأثنين |
Ich will nur sagen, was, wenn ich mehr als 5.000 wollte? | Open Subtitles | كل ما أريد قوله هو ماذا لو أردت أكثر من 5 آلاف دولار؟ |
Ich will nur sagen, die jungen Mädels sind uns auf den Fersen, also streng dich an. | Open Subtitles | لكن إن كان قد فعل، كل ما أريد قوله هو أن الشابات اليافعات منافسات لنا يجب أن ترفعي من أدائك |
Ich will nur sagen, dass ich das nicht geplant habe. | Open Subtitles | كل ما أريد قوله هو أنني لم أخطط لهذا |
Ich will nur sagen... Naja... | Open Subtitles | ,أنا أقول وحسب |
Ich will nur sagen, dass ich spüre, dass hier eine ganz tolle Spontaneität in der Luft liegt. | Open Subtitles | أريد فقط أن أقول إنني أشعر... بتلقائية مذهلة في الغرفة الآن. |