"ich will nur wissen" - Traduction Allemand en Arabe

    • كل ما أريد معرفته
        
    • أريد التأكد
        
    • أنا فقط أريد أن أعرف
        
    • أريد أن أعرف فقط
        
    • أنا فقط أريد معرفة
        
    • أريد أن أعرف فحسب
        
    • أريد فقط أن أعلم
        
    • انا فقط اريد ان اعرف
        
    Ich will nur wissen, was du für sie fühlst. Open Subtitles كل ما أريد معرفته هو شعورك تجاهها
    Ich will nur wissen, wieviel Uhr es ist? Open Subtitles كل ما أريد معرفته ما هو الوقت؟
    Ich will nur wissen, ob zwischen uns alles ok ist. Open Subtitles أريد التأكد من أن صداقتنا كما هي
    Ich will nur wissen, dass meine Familie in Sicherheit sein wird. Open Subtitles أريد التأكد مِن أن عائلتي ستكون بخير.
    Ich will nur wissen, ob es dir gut geht. Mehr nicht. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أعرف أنك بخير هذا كل شيء
    Ich bin dir nicht böse. Ich will nur wissen, ob du in Sicherheit bist. Open Subtitles لو كنت تسمعنى ، فأنا لست غاضبا منك أريد أن أعرف فقط إن كنت فى أمان
    Ich will nur wissen, was mit deinem Bruder passiert ist. Open Subtitles أنا فقط أريد معرفة الحقيقة بشأن ماحدث مع أخيك
    Ich will nur wissen was für ein Leben er hatte, mein Sohn. Open Subtitles أريد أن أعرف فحسب كيف كانت حياة ابني
    Ich will nur wissen, wie es ist, sie ganz allein zu haben. Open Subtitles فأنا لا ابالى انا فقط اريد ان اعرف ما هو شعورى نحوها قبل ان اموت
    Ich will nur wissen, warum. Open Subtitles كل ما أريد معرفته ، لماذا فعلت ذلك ؟
    Ich will nur wissen, wo der Virus ist. Open Subtitles كل ما أريد معرفته الآن هو مكان الفيروس
    Ich will nur wissen: lässt es mich abstumpfen? Open Subtitles كل ما أريد معرفته هل تزيل كل الحدود ؟
    Ich will nur wissen, ob es ihm gut geht. Ich muss ihn nicht mal sehen. Open Subtitles كل ما أريد معرفته إذا ما كان بخير.
    Ich will nur wissen, ob es sich lohnt. Open Subtitles أريد التأكد أنه يستحق وقتي لا غير
    Ich will nur wissen, ob es dir gut... Open Subtitles أريد التأكد إن كنتِ...
    Ich will nur wissen, wie lange du dort warst. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أعرف كم بقيتِي من الوقت هناك
    Ich will nur wissen, warum Sie mein Manifest veröffentlicht haben. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أعرف لماذا نشرت بيانى الرسمى
    Ich will nur wissen, ob du etwas brauchst. Oh, nein. Open Subtitles أريد أن أعرف فقط ما إذا كنتِ تريدين أي شيء.
    Ich will nur wissen, wer bezahlt den... Schaden. Open Subtitles أريد أن أعرف فقط من الذي سيدفع ثمن الأضرار
    Ich will nur wissen, was dem Mann passiert ist ... Open Subtitles أنا فقط أريد معرفة ما حدث للرجل...
    Ich will nur wissen, wer es getan hat. Open Subtitles أريد أن أعرف فحسب من قتلها وأنا أيضاً
    Ich will nur wissen, wie schlimm die Geschichten werden müssen, bevor du mich abservierst. Open Subtitles انا فقط اريد ان اعرف كم ستسوء القصة قبل ان تتركينى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus