Und ich begann ihm gegenüber andere Gefühle zu entwickeln... andere Dinge für ihn tun zu wollen. | Open Subtitles | وبدأت أشعر بأشياء أخرى نحوه والتي أريد أن أفعلها من أجله |
Dann werde ich wohl nichts mehr für ihn tun können. | Open Subtitles | أخشى انه لا يوجد شئ أخر يمكننى فعله من أجله |
- Ich werde ihn nicht aufgeben. Ich sage ja nicht, dass du ihn aufgeben sollst. Es gibt nichts, was du für ihn tun kannst. | Open Subtitles | ـ لا أطلب منك أن تتخلي عنه ليس هناك ما يمكنك فعله من أجله |
Er rief heute Nachmittag an, sagte, er würde meine Schulden vergessen, wenn ich das für ihn tun würde. | Open Subtitles | واتصل بى فى آخر هذا اليوم وقد قال انه سيسوى ذلك الامر اذا فعلت شيىء من اجله |
Wenn ich so einen Sohn hätte, würde ich alles für ihn tun. | Open Subtitles | إذا كان عندي ولد صغير مثل ذلك، أنا أعمل أيّ شيء له. |
Was sollen wir ohne ihn tun? | Open Subtitles | ماذا سنفعل من دونه؟ |
Ich beschloss, ihm zu sagen, dass er sterben würde und es nichts gab, was ich für ihn tun könnte. | TED | قررت ان اخبره انه سيموت و انه لا يوجد ما استطيع فعله له |
Komm weg, du kannst nichts für ihn tun. | Open Subtitles | إبتعد عنه، لا شيئ يمكنك فعله من أجله الأن |
Wir können nicht mehr für ihn tun. | Open Subtitles | ذلك كل شيء ليس هنالك أكثر ما يمكننا أن نقوم به من أجله |
Nein, ehrlich. Es ist rührend. Du würdest alles für ihn tun. | Open Subtitles | كلا، إنني أعني ما أقول هذا يثلج الصدر ستقوم بأي شيء من أجله |
Wenn ich mich um jemanden sorge, gibt es nichts, das ich nicht für ihn tun würde. | Open Subtitles | حين أكترث بامرئ، فإنّي لا أتوانى عن فعل شيء من أجله. |
Du solltest es für ihn tun nicht für dich. | Open Subtitles | لذا تأكدي من أنكِ تفعلي ذلك من أجله وليس لنفسك |
Sie würde alles für ihn tun, sogar den Fakt ignorieren, dass er... | Open Subtitles | إنها سوف تفعل أي شيء من أجله ..وحتى لو كانت تجاهل حقيقة أنه |
Jetzt kannst du nichts mehr fur ihn tun. | Open Subtitles | ليس هنالك شيء يمكنك أن تفعله من أجله. |
Doch das Beste, das Sie für ihn tun können,... das Beste, das er für sich selbst tun kann,... ist mit mir zu reden. | Open Subtitles | ...لكن أفضل شيئ تفعلينه من أجله ...أفضل معروف يُسديه لنفسه هو أن يتحدّث إليّ |
- Jetzt kannst du dasselbe für ihn tun. | Open Subtitles | و الآن، يمكنكِ فعل الشيء نفسه من أجله |
Aber jetzt... ich liebe ihn und würde alles für ihn tun. | Open Subtitles | لكن الآن... أحبه وأود فعل اي شيء من أجله |
...liebe Alcide, liebe ihn so sehr, es gibt nichts, was ich nicht für ihn tun würde. | Open Subtitles | ...حب آلسيد، أحبه كثيرا، لا يوجد شيء لن أفعله من أجله. |
- Das, was Sie hier alles für ihn tun. | Open Subtitles | آمل أن يقدر كل ما تقومين به من أجله |
Sie können jetzt nichts für ihn tun. | Open Subtitles | ليس هنالك ما يمكن ان تفعليه من اجله الان |
Ich will alles tun, was ich für ihn tun kann | Open Subtitles | إننى أريد أن أفعل كل ما بإمكانى من اجله |
Darum verwandelte er sich zurück. Und darum kann ich nichts für ihn tun. | Open Subtitles | لذلك تحوّل ثانيةً و ليس بوسعي فعل شيء له. |
Was würden wir ohne ihn tun? | Open Subtitles | ماذا كُنّا سنفعل من دونه؟ |
Ich wollte fühlen, was mein Ehemann gefühlt hat, was ihn so glücklich machte und ich nicht für ihn tun konnte. | Open Subtitles | أردت أن أشعر بما يشعر به زوجي مالذي يجعله في غاية السعادة، ذلك الذي لم أستطع فعله له |