Ihr ganzes Leben ist Betrug. Sie sind Magier. | Open Subtitles | حياتك بأكملها تعتمد على الخداع، أنت ساحر |
CA: Sie haben Ihr ganzes Leben außergewöhnliche Fragen gestellt. | TED | كريس: اذا طيلة حياتك كنت تسأل أسئلة استثنائية. |
Weil Sikhs für Moslems gehalten werden, haben Sie Ihr ganzes Leben geändert? Weil Sikhs für Moslems gehalten werden, haben Sie Ihr ganzes Leben geändert? | Open Subtitles | أنت غيّرت حياتك كلها لأنهم يخلطون بين السيخيّ والمسلم |
Sie lebte Ihr ganzes Leben in dem Glauben, dass ein Teil der Welt für sie verschlossen war. | TED | كانت تعيش طوال حياتها وهي تعتقد أن جزءاً من العالم لم يكن متاحا لها |
Manche Familien erleben Ihr ganzes Leben lang... nie etwas Interessantes. | Open Subtitles | هناك عائلات عاشوا طوال حياتهم من دون اي شيء واحد مهم يحدث لهم |
Diese Frau dient Ihr ganzes Leben ihrem Volk. | Open Subtitles | تلك المرأة سخرّت حياتها بأكملها في خدمة شعبها |
Ihr ganzes Leben mündet in diesem einen Moment. | Open Subtitles | وكأنها فى حياتها كلها كانت تتحاشى تلك اللحظة |
Manche suchen Ihr ganzes Leben lang nach ihrem Seelenverwandten. | Open Subtitles | بعض الرجال يقضون حياتهم كلها في البحث عن الشريكة المثالية |
Sie brachten Ihr ganzes Leben damit zu, das zu werden, und nun dürfen Sie es nicht mehr sein. | Open Subtitles | لقد امضيت كل حياتك تحاول ان تكون ما تريد والآن لا تستطيع ان تكون كاما تريد وهذا مخيف |
Glauben Sie mir, dieser Gegenstand wird Ihr ganzes Leben zerstören. | Open Subtitles | ثق بي ، حياتك بأكملها سوف تتدمر بواسطة هذا الشيئ |
Ich könnte jetzt gleich anrufen und Ihr ganzes Leben zerstören. | Open Subtitles | بإستطاعتي الأتصال بهم و هدم حياتك بأكملها |
Die Leute haben Ihr ganzes Leben lang Ihre Cookies gelobt. | Open Subtitles | .. كنتِ طيلة حياتك تعدين المخبوزات وكان الجميع يخبرك كم هي لذيذة |
Wollen Sie glücklich sein, John? Sie wollten es Ihr ganzes Leben lang. | Open Subtitles | أنت تريد ان تكون سعيدا يا جون أنت أردت ذلك طيلة حياتك |
Stellen Sie sich vor, Sie sind 15, und eines Tages wird Ihnen Ihr ganzes Leben genommen. | Open Subtitles | تخيلي لو أنك في الخامسة عشر و في يوم ما تؤخذ حياتك كلها منك |
Sie sind schon Ihr ganzes Leben lang eine dünne Schicht Sorglosigkeit über einem offenen Loch voll Selbstmitleid. | Open Subtitles | فوق حفرة مفتوحة من الشفقة على ذاتك في حياتك كلها هذه ليست نكتة |
Aber meine Mutter hat Ihr ganzes Leben mit diesen Überzeugungen gelebt. | TED | ولكن أمي عاشت على هذا المعتقد طوال حياتها |
Sie selbst sagte, sie irrte sich, und zwar Ihr ganzes Leben. | Open Subtitles | إنها تقول ذلك بنفسها فقد فعلت ذلك طوال حياتها |
Ihr ganzes Leben lang wünschen die Leute sich etwas. Und in der Regel bekommen sie es nicht. | Open Subtitles | يمضي الناس طوال حياتهم يرغبون شيئا ما عادة لا يحصلون عليه |
Viele haben Ihr ganzes Leben hier verbracht. | Open Subtitles | العديد من القرويين لم يغادرو هنا وهناك طوال حياتهم. |
Sie wird sich Ihr ganzes Leben lang fragen, warum Sie sie verlassen haben. | Open Subtitles | ستمضي حياتها بأكملها متسائلةً لما هجرتها |
Meine Mutter arbeitete Ihr ganzes Leben lang für diese Firma. | Open Subtitles | عملت والدتي ل أن شركة حياتها كلها. |
Aber dann fangen sie an, durchzudrehen, weil sie den Keks nicht haben, so dass sich Ihr ganzes Leben um den Keks dreht. | Open Subtitles | لكنهم بعدها يتعلقون جدا بعدم تناولهم للكعك بحيث تصبح حياتهم كلها متعلقة بالكعك. |
Ich habe die Misswahl hingekriegt, da schaffe ich das auch. Damals ging es um 3 Tage. Jetzt geht es um Ihr ganzes Leben. | Open Subtitles | لقد نجحت فى المسابقة لملكات الجمال, استطيع فعل هذا هذا سيكون ثلاث ايام, هذة هى كل حياتك |
Sie wird vermutlich Ihr ganzes Leben lang Medikamente nehmen müssen. | TED | ومن الممكن أن تضطر لتناول الأدوية لبقية حياتها. |
Sie hat Ihr ganzes Leben über diese Freaks bekämpft. | Open Subtitles | لقد قضت حياتها كاملة تقاتلأولئكالمتحولين.. |
Warum nur von Viertelmeile zu Viertelmeile leben statt Ihr ganzes Leben? | Open Subtitles | لماذا تعيش فقط ربع ميل لمرة بينما يمكنك عيش حياتك الكاملة بهذه الطريقة؟ |
mit fast Ihr ganzes Leben verbracht sitzen für Ölgemälde. | Open Subtitles | بعد ان امضى معظم حياتها الجلوس لوحة زيتية. |
-Sie sind wie Tiere. Ihr ganzes Leben dreht sich um ihren Penis. | Open Subtitles | انهم كالحيوانات كل حياتهم تدور حول قضيبهم |