"ihre lippen" - Traduction Allemand en Arabe

    • شفتيها
        
    • شفاهك
        
    • شفاهها
        
    • شفتيك
        
    • شفاههم
        
    • شفتاك
        
    • شفتاها
        
    • شفاها
        
    Sie hat keinen Speichel. Sieh her, ihre Lippen sind rissig. Knochentrocken. Open Subtitles ، ليس لديها أي لعاب ، وانظر شفتيها متشققتين وجافتين
    Ihre Haut ist so weiß wie Schnee, ihre Lippen sind so rot wie Blut und ihr Haar ist so schwarz wie Ebenholz. Open Subtitles شفتيها حمراء مثل الوردة شعرها أسود مثل الأبنوس بشرتها بيضاء مثل الثلج
    Im Grunde können Sie damit jedes Wasser aufsaugen, und es wird trinkbar sein, wenn es ihre Lippen berührt. TED في الاساس يمكنك مص أي ماء عبر هذا وستصبح قابلة للشرب في أي وقت تصل إلى شفاهك.
    ihre Lippen kleben an den Zähnen oder soll das ein Lächeln sein? Open Subtitles لأن شفاهك لا تتوقف عن لصقها بأسنانــك, أو هل هذه طريقتـك فى الضحــك ؟
    Ihre Fingerspitzen hatten Erfrierungen, ihre Lippen waren blau und Zeugen sahen sie orange leuchten. Open Subtitles أطراف أصابعها كَانَ عِنْدَها عضةُ ثلج، شفاهها كَانتْ زرقاء، وشهود رَأوها البرتقال الوهّاج.
    Sie werden ihre Lippen, als die anderen, aber ... ohne Ton bewegen. Open Subtitles تغنين الاغنية في رأسك, وتحركين شفتيك مع الجميع ، ولكن بهدوء.
    Ich weiß es nicht, ich versuche ihre Lippen zu lesen. Open Subtitles أنا لا أعرف. أحاول لقراءة شفاههم.
    Ihre Mischtechnik ist schauderhaft. ihre Lippen bewegen sich bei der Elmsley-Zählung. Open Subtitles طريقة خلطك لورق اللعب ضعيفة شفتاك تتحركان عندما تقوم بالعد
    An ihr ist alles schön, ihre Hände, ihre Füße, ihre Augen, ihre Augenbrauen und ihre Lippen. Open Subtitles كل شيء فيها جميل يداها، قدماها، عيناها، حواجبها، شفتاها
    Du hast mir immer geholfen, ihre Lippen mit einem Eiswürfel nass zu machen. Open Subtitles كنتَ تساعدني على ترطيب شفتيها بمكعّبات الثلج
    ihre Lippen werden zittern und ihr Augenlider werden zucken, aber sie werden sich jemals nicht wirklich schließen. Open Subtitles شفتيها سوغ ترتعش وعيناها سوف ترتجف، ولكنهما في الواقع لن ينغلقا.
    Sie schiebt ihn rein, zwischen ihre Lippen, und fängt an, die Marseillaise zu summen. Open Subtitles ثم وضعته ووضعت شفتيها حوله وبدأت بدندنة البؤساء
    Wenn Sie möchten, könnte ich ihre Lippen tätowieren, damit sie voller wirken. Open Subtitles إذا أردت ذلك ، أستطيع أن أقوم بوشم شفتيها لجعلها تبدو مُنتفخة أكثر
    Ich sehe, dass sich ihre Lippen bewegen, aber ich verstehe Sie nicht. Ich bin taub. Open Subtitles أرى شفاهك تتحرك لكنني لا أفهم الكلمات ، أنا أصم
    Ich sehe, wie sich ihre Lippen bewegen, aber ich verstehe kein Wort. Open Subtitles بإمكاني رؤية شفاهك تتحرّك لكنّي لا أستطيع سماع ما تقوليه
    Wenn Sie mit ihr sprechen, muss sie Sie sehen, um ihre Lippen lesen zu können. Open Subtitles قابلها عندما تريد محادثتها هي ستقرأ شفاهك
    Aber sie erzählte mir, dass man ihr sagte, ihre Nase sei zu groß, ihre Lippen zu voll, ihre Haut zu dunkel. Open Subtitles ولكنها أخبرتني عن أزمنةٍ كان الناس يعلقّون فيها على حجم أنفها وأن شفاهها مكتنزة للغاية وأنها بشرتها شديدة السواد.
    ihre Lippen bewegten sich, aber ich hörte nichts. Open Subtitles شفاهها كانت تتحرّك، لكنّي لا أستطيع أن أسمع.
    ihre Lippen wurden abgeschnitten, wahrscheinlich von Ihnen. Open Subtitles . لقد تم قطع شفاهها , ربما يكون هذا من عملك
    Sie kennen es doch auswendig. Ich sah, wie Sie ihre Lippen dazu bewegten. Open Subtitles انك تعرفها عن ظهر قلب لقد رأيت شفتيك تكرران الادوار
    -In Ordnung. Aber kann man nur ... lassen Sie ihre Lippen? Open Subtitles حسناً, لا بأس, لكن هل يمكنك ترك شفتيك هنا؟
    - Sie benutzen ihre Lippen und ihren Mund. Open Subtitles -لا اعلم حسناً هم يستخدمون شفاههم والسنتهم
    "ihre Lippen öffneten sich und sein geiler, harter Zauberstab drang tief in sie ein." Open Subtitles شفتاها انقسمت" عضوه المثير و القوي" "ولج فيها
    Über lhre Lippen, ja, über ihre Lippen kommt dennoch kein Schmerzenslaut Open Subtitles مع ذلك ، ما من همسة تخرج من شفاها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus