Wir feierten, schwelgten, wälzten uns im Dreck, vergaßen die Gefahr, vergaßen unsere Deckung. Vergaßen, dass die Zeit schärfere Wunden als jedes Messer reißt. | TED | تناولنا الولائم وعربدنا وارضينا نزواتنا في الوحل ناسين تعرضنا للخطر , ناسين ان نتوارى ناسين بأن سهام الوقت أحد من السكاكين |
Ich brauch keinen Mann der zuschaut, wie ich im Dreck stecke. | Open Subtitles | لا أريد رجلاً ليقف و يشاهد الصراع و أنا أتمرغ في الوحل |
Nein, die Verstorbene im Sarg nicht, aber das Mordopfer im Dreck. | Open Subtitles | ،لا، لا المتوفى في تابوت لكن ضحية القتل في التراب |
Du siehst richtig fein aus da unten... im Dreck rutschend wie Ungeziefer. | Open Subtitles | تبدوا بصحه جيده هناك .. ِ انزلق في الطين كالحشرات |
Deins ist, dass du dich für Kleingeld im Dreck wälzt. | Open Subtitles | ما هي مُشكلتك؟ مُشكلتك هي إنّك مُنخرط في عمل غير مناسب مقابل القليل من المال. |
Verstümmelte Rinder, Lichter, seltsame Spuren im Dreck. | Open Subtitles | تشوه في الماشية أضواء في التلة آثار غريبة على التراب |
Ich glaube, du steckst gern im Dreck und ich nicht. Das ist fair... | Open Subtitles | أعتقد أنكِ تحبين التمرغ في الوحل و أنا لا أحب ذلك، هذا عادل أليس كذلك؟ |
Jemand wie du sollte nicht um 4 Uhr morgens im Dreck rumlaufen. | Open Subtitles | رجل عظيم مثلك لا يجب أن يسهر في الوحل للساعة الرابعة صباحاً |
Und dazu noch im Dreck zu liegen! | Open Subtitles | النوم بالمنامة ليس أسوأ شئ هناك التمرغ في الوحل أيضاً |
Du musst zugeben, wir steckten im Dreck, emotional zumindest. | Open Subtitles | أعني، عليك الإعتراف كنّا عالقان في الوحل وأقصد عاطفياً والآن، نحن نطير |
Ein Haufen guter Männer starben nicht mit dem Gesicht im Dreck, damit du dein Gesicht wie eine billige Hure anmalen kannst. | Open Subtitles | مجموعة من الرجال الجيدين لا يموتون ووجههم للأسفل في الوحل لذلك يمكنك أن ترسم وجهك كعاهرة مقابل دولارين |
Darauf saß eine Frau im Dreck und war von Müll umgeben. | Open Subtitles | كانت هناك سيدة ... تجلس في الوحل وكانت القمامة تحيطها |
Morgens suchte er dann im Dreck nach Fußspuren. | Open Subtitles | وكل صباح كان يخرج باحثاً عن آثار أقدام في التراب |
Musste ich meine Kumpel mit der Schnauze im Dreck sterben sehen, damit diese dreckige Hure... | Open Subtitles | أنا لم أشاهد زملائي يموتون ووجههم في التراب حتـّى تقوم هذه الفاسقة |
Nur der Arbeiter ist jeden Tag dort im Dreck, mit dem Baum. | Open Subtitles | فقط العامل يضع يديه كل يوم في التراب مع الشجره |
Kameraden von mir sind im Dreck krepiert, damit Sie und ich dieses Familienrestaurant genießen können. | Open Subtitles | سـيـّدي، أنا لدي أصحاب ماتوا ووجوههم في الطين لكي نستمتع أنا وأنت بهذا المطعم العائلي |
Bevor ich als Gott auf dem Olymp lebe, sterbe ich lieber hier im Dreck. | Open Subtitles | أفضل الموت في الطين مع أولئك الرجال عن الحياة الأبدية كإله |
Wir haben das hier im Dreck gefunden. Wir dachten, Sie haben das vielleicht verloren. Gehört es Ihnen? | Open Subtitles | لقد وجدنا هذه في الطين , أعتقدنا بأنك أضعتها هل هي لكِ؟ |
Deins ist, dass du dich für Kleingeld im Dreck wälzt. | Open Subtitles | مُشكلتك هي إنّك مُنخرط في عمل غير مناسب مقابل القليل من المال. |
Stirb auf deinen Füßen oder krieche im Dreck. | Open Subtitles | موت على قديمك، أو تذلل على التراب. |