"im fort" - Traduction Allemand en Arabe

    • في الحصن
        
    • في القلعة
        
    • في حصن
        
    • بالحصن
        
    • داخل الحصن
        
    • من الحصن
        
    Wenn sie im Fort ist, greift der Kaiser uns nicht an. Open Subtitles هو يقول معها في الحصن ، لن يجرؤ الإمبراطورأن يهاجمنا.
    im Fort hab ich das mit den Indianern und dem Jungen aufgeschnappt. Open Subtitles لقد سمعت في الحصن بعض الهنود وهم يتحدثون عن الولد
    Sagt den Äbten, ein Dunkler ist im Fort. Open Subtitles انشر الخبر لرؤساء الرهبان بوجود قوة مظلمة في الحصن.
    - Schlafen wir heute Nacht im Fort? Open Subtitles هل نستطيع المبيت في القلعة هذه الليلة؟ أجل، أجل
    Wie ich sehe, habt Ihr im 35. Infanterieregiment ... im Fort William Henry unter Colonel Munro zu dienen. Open Subtitles أرى أنك ستخدم مع فرقة المشاة 35 في حصن ويليم هينري، تحت قيادة مونرو
    -Das Problem ist, er ist im Fort. Open Subtitles بدون إعلامي؟ المشكلة أنه هنا بالحصن
    Marica, Liebes, die Männer im Fort brauchen dringend unsere Hilfe. Open Subtitles ماريكا عزيزتي.. هنالك اناس تموت داخل الحصن وهم بحاجة ماسة لنا..
    Ich bin jeden Tag im Fort. Sehe Dinge, höre Dinge. Open Subtitles أخرج من الحصن كل يوم أرى أشياء..
    Als wir im Garten im Fort gezeltet haben? Weißt du noch? Open Subtitles عندما قُمنا بالتخييم في الحصن بالباحة الخلفية ؟
    So groß wie ein Land. Wir sind im Fort, und hinter diesen Wänden gibt es Monster. Open Subtitles بحجم دولة، نحن في الحصن وخلف الجدران يوجد وحوش
    Schick eine Botschaft an unseren Freund im Fort. Open Subtitles ارسلوا الخبر لأصدقائنا في الحصن.
    Ich habe vor, das Baby im Fort großzuziehen. Open Subtitles أخطط أن أربي ابنك هنا في الحصن.
    All die Kranken im Fort! Open Subtitles هؤلاء الناس في الحصن
    Von einem Jungen im Fort. Open Subtitles من فتى في الحصن.
    Mein ganzer Reichtum liegt im Fort versteckt. Open Subtitles -كل ثروتي مخبأة في الحصن
    Wir sehen uns dann im Fort, Thomas. Open Subtitles سأراك في القلعة يا توماس
    Und wie es im Fort üblich ist, eröffnet der Kommandeur jetzt den Tanz mit der Gattin des Obersergeanten. Open Subtitles وهكذا، كما هو معتاد في حصن أباتشي الضابط الآمر العقيد أوين ثيرسداي المقبل... سيرافق زوجة رقيبنا الاول...
    Und sag dem Jugendamt, er ist im Fort Lebanon. Open Subtitles بلّغ مؤسسة الخدمات الاجتماعية أن الصبي في حصن (ليبنون).
    Ich will Euch im Fort bei Puerto Cabello. Open Subtitles أريدك في حصن في بويرتو كابيلو
    Ich habe es im Fort gehört. Open Subtitles أنا سمعتها بالحصن.
    Er war zuletzt angeblich im Fort. Open Subtitles أخرما سمعته، أنه كان داخل الحصن
    Peredur, sind welche im Fort, die fliehen wollen, Eure Männer, ja? Open Subtitles (برودر)، أي شخص يحاول الهروب من الحصن فهو لك، موافق؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus