"im monat" - Traduction Allemand en Arabe

    • شهرياً
        
    • شهر
        
    • بالشهر
        
    • شهريا
        
    • في الشهر
        
    • فى الشهر
        
    • في الشّهر
        
    • من الشهر
        
    • شهريًّا
        
    • شهريًا
        
    • الشهر الذي
        
    • شهريّاً
        
    • كل الشهر
        
    Wir haben im Monat eine Millionen Lernwillige, die die Seite nutzen und die zwischen 100 bis 200.000 Videos am Tag sehen. TED لدينا مليون تلميذ شهرياً يستخدمون الموقع يشاهدون 100 إلى 200 ألف فيديو يومياً
    Und dann hab ich einfach dieses Ding da auf meine Seite gemacht und schon machte ich 10,000 Dollar im Monat. TED فقط وضعت هذا الشئ في موقعي والآن دخلي 10 آلالاف دولار شهرياً.
    Zweitens empfehle ich Ihnen, sich vorausschauend zu verhalten und Ihren Palamentarier mindestens einmal im Monat anzuschreiben. TED ثانيا، سوف أوصي بأن تقوم بموقف استباقي وتكتب للمسؤولين المنتخبين مرة على الأقل كل شهر.
    7.000 $ im Monat, und dafür muss ich mich mit verdammten Transen rumschlagen? Open Subtitles سبع آلاف دولار بالشهر واضطر للعيش مع ثلاثي من المتحولات جنسياً اللعينات؟
    Heute morgen erhielt ich Meldung dass Sie als Farbigenregiment 1 0 dollar Sold im Monat erhalten. Open Subtitles لقد أخبروني في هذا الصباح أنكم ستتقاضون عشرة دولارات شهريا لأنكم كتيبة من الملونين
    Frühestens in einem Jahr... Aber ihr könnt einmal im Monat telefonieren. Open Subtitles بعد سنة , ولكن يمكنكم الإتصال مرة واحدة في الشهر
    Das Arschloch zockt den Dealern in etwa $5.000 im Monat ab. Open Subtitles هذه القطعة اللعينة تسحب خمس مرات فى الشهر, غش كبير
    Das Buch verkauft sich immer noch ungefähr eine Million Mal im Monat. TED مبيعات هذا الشئ ما تزال حوالي مليون نسخة شهرياً.
    Wir brauchen also wenigstens 100 Dollar im Monat. Open Subtitles هذا أقل شئ ، سوف نحتاج إلى مائة دولار شهرياً
    Apropos Millionen. Sind Sie einverstanden mit 1.000 Franc im Monat? Open Subtitles على ذِكر الملايين، سأعطيك 1000فرنك شهرياً
    Ich zahle 700 Dollar im Monat für Ratten mit Bongos und Frösche. Open Subtitles أنا أدفع سبعمئة دولار شهرياً وأحصل على جرذان وقرقعة وضفدع
    Nicht schlecht. Ich mache 7000 Dollar im Monat. Open Subtitles ليس سيئاً, انا أكسب علي الأقل ستة او سبع ألف دولار شهرياً
    Dann kannst du ab jetzt ein Mal im Monat mit dem Polizeichef frühstücken. Open Subtitles انت تفعلها هذه المرة أنت ستتناول الفطور مرة كل شهر مع المفوّض
    Ich habe über den Fluch nachgedacht der mich einmal im Monat trifft. Open Subtitles كنت اظن ان هذه اللعنة ماكنت تحدث لي مرة كل شهر
    Aber selbst mit einem Cowboy wurde etwa einmal im Monat jemand überfahren und getötet. TED ولكن حتى بوجود راعي بقر، حوالي شخص واحد كل شهر ماتوا دهسا.
    Wir sehen einmal im Monat einen Film und diskutieren im Anschluss. Open Subtitles نلتقي مرة واحدة بالشهر من أجل فيلم وعادة يليه نقاش
    Ja. Ja, an zwei Tagen im Monat konnte sie sehr nett, witzig, klug und wundervoll sein. Open Subtitles نعم، يمكنها أن تكون ذكية ورائعة خلال يومين بالشهر فقط
    Ich habe 2.280 im Monat verdient. Open Subtitles لم نكن نملك علاقات واسعة فكنت أتقاضى 2.280 بالشهر
    Sie berechnen der Stadt im Monat 5.000 Dollar für Dienstleistungen. Open Subtitles كلاكما سيجعل المدينة تدفع 5 آلاف دولار شهريا ..للإِمْدادات و الصيانات..
    Zweitens: Einmal im Monat darf ich das Baby benutzen, um Bräute aufzureißen. Open Subtitles إثنان ، يحق لي استعمال الطفل مرة في الشهر لأوقع بالفتيات
    Das bin ich auch. Ich bin nur drei Nächte im Monat ein Wolf. Open Subtitles حسنا ، أنا كذلك أنا فقط أتحول لذئب لثلاث ليالى فى الشهر
    Ja. sondern 50 verdammte Tonnen im Monat. Open Subtitles دعنى أخبرك شيء الحقيقية هذا اللعين لايتحرك هنا وهناك يحرّكون 50 طن في الشّهر
    Aber heute Nacht ist die einzige Nacht im Monat, in der ich meine Familie treffen kann. Open Subtitles لكن في هذه الليلة فقط من الشهر يمكنني أن أقابل عائلتي.
    Denkst du wirklich, ich wäre der Key-Master des Hamilton- House, wenn die Leute wüssten, dass ich zweimal im Monat die Metro nach Norden zu Woodbury Common (Outlet) nehme? Open Subtitles "هل تعتقد أنني سأكون مترئسة حاملي مفتاح "بيت هاملتون لو علم الناس أنني أستقل المترو إلى "وودبوري" مرتين شهريًّا ؟
    Die großen, schwarz glänzenden Solarzellen auf unserem Dach bedeuten, dass unsere Stromrechnung selten fünf Dollar im Monat übersteigt. TED توجد ألواح شمسية ضخمة، سوداء لامعة فوق سطحنا يعني أن فاتورة الكهرباء نادرًا ما تتجاوز أكثر من خمسة دولارات شهريًا.
    Ja, aber im Monat davor waren's noch drei Riesen. Open Subtitles لكني خسرت 30 ألف الشهر الذي سبقه
    Wenn man die 99,999 % ausblendet, kommt der winzige verbleibende Prozentsatz von Tweets noch immer auf nahezu 150 000 im Monat. TED بعد أن تستبعد هذه ال99,999% فإن النسبة الضئيلة المتبقية تساوي بشكل تقريبي 150,000 شهريّاً.
    Dracula und seine Bräute töten nur einen oder zwei Menschen im Monat. Open Subtitles دراكولا وزوجاته يقتلون شخصاً أو اثنين كل الشهر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus