| Ja, aber Immer noch besser als wegen Wirtschaftsspionage verurteilt zu sein. | Open Subtitles | صحيح، لكن هذا أفضل من الإدانة بتهمة التّجسس بين الشّركات |
| Wenn Sie allerdings ein armer, mittelloser Student sind, glauben Sie mir, ist dies Immer noch besser als es mit dem Handy zu probieren. | TED | لكن مع ذلك، إذا كنت فتا جامعياً وليس لديك المال، صدقني، هذا أفضل من محاولة استخدام هاتفك النقال. |
| - Immer noch besser, als Mason Cole in die Hände zu fallen. | Open Subtitles | هذا أفضل من أن يحصل * ميسون* علي ميسون كول* ؟ |
| Immer noch besser als zu kriechen. | Open Subtitles | فمن الأفضل من الذهاب على أربعة الكتفين. |
| Immer noch besser als zu kriechen. | Open Subtitles | فمن الأفضل من الذهاب على أربعة الكتفين. |
| Immer noch besser als hier bei den Dämonen. | Open Subtitles | هذا أفضل من البقاء هنا مع الكائن الشيطاني |
| Immer noch besser als U-Bahn fahren. | Open Subtitles | هذا أفضل من ركوب القطار النفقي |
| Immer noch besser als U-Bahn fahren. | Open Subtitles | هذا أفضل من ركوب القطار النفقي |
| Immer noch besser, als 50 Jahre in Cranford. | Open Subtitles | رغم هذا ,أفضل من 50 سنة في كرانفورد |
| Ist immer noch besser, als in einer Tankstelle zu arbeiten. | Open Subtitles | هذا أفضل من العمل في محطة وقود . |
| Immer noch besser, als hier drin zu sitzen. | Open Subtitles | هذا أفضل من الوجود هنا |
| Immer noch besser als die Alternative. | Open Subtitles | هذا أفضل من البديل |