Sind die Amerikaner bereit, ihre Verfassung in den Müll zu werfen, weil es Terroristen gibt? | TED | هل الامريكان مستعدين لرمي الدستور بعيدا و القائه في القمامة فقط لان هنالك ارهابيين |
Ja, stell nur deinen dummen Roller weg, bevor ich ihn nehme und in den Müll schmeiße. | Open Subtitles | حرّك دراجتك الحمقاء فحسب قبل أن أحملها و أرميها في القمامة |
Meine hätten sie vielleicht auch gemocht, aber das bleibt ein Rätsel, weil mein Partner sie in den Müll warf. | Open Subtitles | حسناً، يحتمل أنهم أحبّوا بيتزاي أيضاً، لكنّ لن نعرف الآن، لأن شريكتي رمتها في القمامة يا لها من خسارة |
Der Dalmatiner in der Bank. Du hast den Hund in den Müll geworfen. | Open Subtitles | الكلبة المرقطة في المصرف رميت الكلبة في النفايات |
Dann hat sie sie in den Müll geworfen. | Open Subtitles | و بعدها ، رمتها في النفايه |
Das wäre so als hätte jeder US-Bürger letzte Nacht eine Maschine Wäsche gewaschen und sich dazu entschieden, sie heute in den Müll zu werfen. | TED | وهذا كأن كل مواطن أمريكي قام بغسل كم كبير من الملابس الليلة الماضية ثم قرر أن يلقيها في صندوق القمامة اليوم. |
Sie wissen, dass du Tommy zerstückelt und in den Müll geworfen hast. | Open Subtitles | يعلمون أنك قطعتي تومي الى أجزاء ويعلمون أنك رميته في الحاوية |
Ich werfe schon Styropor in den Müll, bevor Sie geboren waren. | Open Subtitles | إنني أرمي المخلّفات البلاستيكية في القمامة منذ قبل ولادتكِ |
Wir hätten das Kind schnappen können und hätten noch Zeit gehabt das Geld in den Müll zu werfen. | Open Subtitles | وما يزال لدينا وقت لنضع المال مجدداَ في القمامة |
Ich kann nicht fassen, dass du das Schnabeltier Fußbrett in den Müll geworfen hast. | Open Subtitles | لا أصدق انك وضعتي قدم منقار البطة في القمامة |
Wenn sie in den Müll schaut und zwei Bananenschalen findet, dann sind wir alle tot. Du weißt genau, dass das hier ein Albtraum für mich ist. | Open Subtitles | اذا نظرت في القمامة ورات قشرتي موز فكلنا ميتون أتدركين ان هذا كابوسا لي |
Und Sie kümmerten sich darum, indem Sie es in den Müll warfen? | Open Subtitles | دعني أخمّن، أوليته اهتماماً برميه في القمامة. |
Sie hob es hoch und warf es in den Müll. | Open Subtitles | صرخت قائلة: جريمة أخذتهُ ورمتهُ في القمامة |
Mama hat neulich eine Büchse Cola Light in den Müll geworfen. | Open Subtitles | هل عدتِ لتعتقلين شخصاً آخر؟ أتعلمين لقد رأيتُ أُمي ترمي، علبةً من الكوكا كولا للحمية في القمامة قبل يومين |
Tu's in die Tüte. Danach schmeiß sie in den Müll. | Open Subtitles | ثم ضعيه في الكيس اللعين, بعد أن تفعلي ذلك أرمي تلك القذارة في القمامة |
Ich dachte, ich habe dir gesagt, du sollst ihren weißen Kopf in den Müll schmeißen. | Open Subtitles | أعتقد أني أخبرتكِ بأن تضعي رأسها الأبيض في القمامة. |
- (PAPIER RASCHELT) - Bitte sehr, du Spinner. Warum wirfst du es nicht in den Müll, wo ihr alle hingehört? | Open Subtitles | تفضل، أيها المسخ، لما لا تضع هذه في القمامة التي تنتمون لها جميعاً |
Bring das wieder zurück oder es wandert in den Müll. | Open Subtitles | أعدهُ والا سأرميه في النفايات |
Nicht dein Freund. Er stopfte deinen Papa in den Müll. | Open Subtitles | ليس صديقك لقد وضع والدك في صندوق القمامة |
Nimm die Anträge aus dem Drucker, dann geh rüber in die Ecke, wirf alles in den Müll, denn es liegen bereits zwei Kopien in diesem Moment auf deinem Tisch. | Open Subtitles | قم بأخذ الأوراق من الطابعة .. ثمّ اذهب إلى الركن وقم بإلقاء كل شئ في الحاوية .. لأنّه هنالك نسختين بالفعل .. |
Dann hast du etwas aufgehoben und es in den Müll geworfen. | Open Subtitles | ثمّ إلتقطت شيئاً ما ورميته بسلة النفايات |
Ich fand es nicht mehr. Es fiel mir wohl in den Müll. | Open Subtitles | لم أستطع أن أجدها، لا بد أنها سقطت في سلة القمامة بالخطأ |
Die hier gehen in den Müll. | Open Subtitles | هذه ستذهب إلى القمامة |
Aber nach nur ein paar Wochen Gebrauch werfen Sie dieses Material trotzdem in den Müll. | TED | حتى الآن ، وبعد أسابيع قليلة من الاستخدام ، سوف تقوم برمي هذه المواد في سلة المهملات. |