"in den nächsten tagen" - Traduction Allemand en Arabe

    • في الأيام القليلة القادمة
        
    • فى الأيام القليلة القادمة
        
    • خلال الأيام القادمة
        
    • في الأيام القادمة
        
    • في الأيام المقبلة
        
    Kümmere dich doch in den nächsten Tagen um ihn. Open Subtitles ربّما يتوجّب عليكِ الإهتمام به في الأيام القليلة القادمة إنّه لا يريدني الإهتمام به ..
    Nun, das ist es. Es wird in den nächsten Tagen sein, Open Subtitles . هذا كل ما في الأمر , سيكون هذا في الأيام القليلة القادمة
    Zuerst mach ich eine Liste von denen, die ich in den nächsten Tagen umlege. Open Subtitles سوف أكتب قائمة بجميع من سأقتلهم فى الأيام القليلة القادمة
    Soap, wenn du eine bessere Idee hast, wie wir in den nächsten Tagen 500.000 Pfund auftreiben, lass es uns wissen. Open Subtitles سوب , اذا كان لديك فكرة أفضل لجمع 500 ألف جنيه فى الأيام القليلة القادمة فدعنا نعرفها
    Ich muss doch nicht mehr lange warten? Es ist doch in den nächsten Tagen? Open Subtitles لن أنتظر كثيرًا سيكون خلال الأيام القادمة , صحيح ؟
    Ich werde darüber ausführlichst berichten in den nächsten Tagen. Open Subtitles سأتحدث عنّه بنطاق واسع في الأيام القادمة
    in den nächsten Tagen sind weitere Demonstrationen geplant. Open Subtitles ومن المقرر إجراء المزيد من المظاهرات في الأيام المقبلة.
    Kein Cowboy-Drogen Nonsens mehr, und versuchen Sie in den nächsten Tagen niemanden zu erschießen. Open Subtitles لا مزيد من هراء رعاة البقر المدمنين. و حاول عدم القيام بإرداء أي شخص في الأيام القليلة القادمة.
    Du sollst wissen, egal, was hier in den nächsten Tagen passiert, ich bin immer dein Freund und das wird sich nie ändern. Open Subtitles أريدك أن تعرف أن مهما حدث في الأيام القليلة القادمة... سأظل صديقك... ، ولن يتغير هذا أبداً
    Es wird erwartet, dass er in den nächsten Tagen vom Amt zurücktritt. Open Subtitles "من المتوقع أن يعلن عن أستقالته في الأيام القليلة القادمة"
    Vermutlich werde ich in den nächsten Tagen da runterfahren. Open Subtitles ربما سأذهب في الأيام القليلة القادمة
    Ich kann's nicht ab, im Kühlschrank keinen Platz für die Sachen zu finden, die wir sowieso in den nächsten Tagen wegwerfen. Open Subtitles لم يكن بإمكاني أن أفتّش في الثّلّاجة لأجد مكانا لكلّ هذا الطّعام ... ... سوف نرميه في الأيام القليلة القادمة .
    Meine Frau gab mir nach 40 Jahren die Erlaubnis, dass ich sie im Grunde in den nächsten Tagen betrügen darf. Open Subtitles ـ (سام) زوجتي التي متزوجها لأربعون عام سمحت ليّ أن أخونها في الأيام القليلة القادمة.
    Ich komme in den nächsten Tagen und zahle. Open Subtitles سآتى فى الأيام القليلة القادمة وأسدد ثمنهم
    Hörst du in den nächsten Tagen nichts von mir, nimmst du das. Open Subtitles لو لم تسمع شيئاً مني خلال الأيام القادمة
    in den nächsten Tagen rücken wir aus. Open Subtitles سننتقل خلال الأيام القادمة
    in den nächsten Tagen, wenn die Leere kommt, Open Subtitles في الأيام القادمة , عندما تشعري بالوحدة,
    Ohne die kleinste Möglichkeit in den nächsten Tagen Land zu sehen? Open Subtitles دون إمكانية رأيت اليابسة في الأيام القادمة حتى؟
    Ich trage die Verantwortung für alles, was in den nächsten Tagen schiefgeht. Open Subtitles سأتحمل المسؤولية المباشرة عن أي شيء يسير بشكل خاطئ في الأيام القادمة.
    Sie haben in diesem Gerichtssaal nur eine Aufgabe in den nächsten Tagen. Open Subtitles ليس لديكم سوى وظيفة واحدة في المحكمة في الأيام المقبلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus