Name, Datum und Klasse, In der Reihenfolge? | Open Subtitles | الإسم ، التاريخ ، رقم الصف بهذا الترتيب ؟ |
Wenn Sie mich töten und vergewaltigen wollen, dann tun Sie das bitte In der Reihenfolge. | Open Subtitles | إن كنتِ ستقتلينني وتغتصبينني أرجو منكِ الالتزام بهذا الترتيب |
- Hoffentlich nicht In der Reihenfolge. - Es sind sechs Monate gewesen. | Open Subtitles | آمل أنّ الأمر لم يحدث بهذا الترتيب - لقد مضت ستة أشهر - |
Wir brauchen Essen, Batterien, Wasser, In der Reihenfolge. | Open Subtitles | نحتاج طعام، بطاريات، ماء تماماً بهذا الترتيب! |
Der Präsident ruft die Redner In der Reihenfolge der Wortmeldungen auf. | UN | ويدعو الرئيس المتكلمين إلى الكلام حسب ترتيب إبدائهم الرغبة في الكلام. |
Beziehen sich zwei oder mehr Vorschläge auf dieselbe Frage, so stimmt der Ausschuss, sofern er nichts anderes beschließt, In der Reihenfolge über die Vorschläge ab, in der sie eingebracht wurden. | UN | إذا قُدم اقتراحان أو أكثر في مسألة واحدة، يجري التصويت على الاقتراحات حسب ترتيب تقديمها، ما لم تُقرر اللجنة غير ذلك. |
Nicht unbedingt In der Reihenfolge. | Open Subtitles | ليس بالضرورة أن يكونوا بهذا الترتيب |
Muss nicht In der Reihenfolge sein. | Open Subtitles | ليس بهذا الترتيب بالضرورة |
Führerschein, Bankkarte, Visa, Foto von Shannon, Bargeld, In der Reihenfolge. | Open Subtitles | رخصة القيادة، بطاقة الصراف الآلي، الفيزا، صورة لـ (شانون)، النقود، بهذا الترتيب |
Was darauf hindeutet, dass Callie mit der Hand erwürgt und mit einem Kissen erstickt wurde, vermutlich In der Reihenfolge. | Open Subtitles | -صحيح . ممّا يوحي إلى أنّ (كالي) خُنقت باليد ومن ثمّ خُنقت بالوسادة، لربّما بهذا الترتيب. |
In der Reihenfolge? | Open Subtitles | بهذا الترتيب ؟ |
In der Reihenfolge? | Open Subtitles | بهذا الترتيب ؟ |
In der Reihenfolge. | Open Subtitles | بهذا الترتيب . |
Vorbehaltlich der Regeln 21, 22 und 25 bis 27 ruft der Präsident die Redner In der Reihenfolge der Wortmeldungen auf. | UN | يقوم الرئيس، مع مراعاة أحكام المواد 21 و 22 و 25 و 27، بدعوة المتكلمين إلى إلقاء كلماتهم حسب ترتيب إبدائهم الرغبة في الكلام. |
Beziehen sich zwei oder mehr Vorschläge auf dieselbe Frage, so stimmt die Generalversammlung, sofern sie nichts anderes beschließt, In der Reihenfolge über die Vorschläge ab, in der sie eingebracht wurden. | UN | إذا قُدم اقتراحان أو أكثر في مسألة واحدة، يجري التصويت على الاقتراحات حسب ترتيب تقديمها، ما لم تُقرر الجمعية العامة غير ذلك. |