"in die küche" - Traduction Allemand en Arabe

    • للمطبخ
        
    • في المطبخ
        
    • إلى المطبخ
        
    • إلى المطبخِ
        
    • للمطابخ
        
    • إلي المطبخ
        
    • بالمطبخ
        
    • فى المطبخ
        
    • الى المطبخ
        
    • الي المطبخ
        
    Ich geh in die Küche und schau, dass ich Prue erreiche. Open Subtitles حسناً، ساذهب للمطبخ وأرى إن كان يمكنني الإتصال بــ، برو
    Es tut mir Leid, hier ist es so unordentlich. Gehen wir in die Küche. Open Subtitles آسفة، المكان هنا غير مرتب دعينا نذهب للمطبخ
    Wisst ihr was? Ich geh jetzt in die Küche und koche die Spaghetti. Open Subtitles حسناً، سأتوجّه للمطبخ و سأُحضّر الإسباغيتي‪.
    Ich vergesse es dauernd, gehört die nach nebenan oder in die Küche? Open Subtitles استمر بالنسيان, هل أضع هذه مقابل الباب أم في المطبخ ؟
    - Ich hole was zum Aufwischen. Nein, nicht in die Küche! Open Subtitles ‫ـ سأحضر شيئا لنجففه بها ‫ـ لا ليس في المطبخ
    Na, wir gehen in die Küche und schauen, ob wir einen gefrorenen haben. Open Subtitles حسناً سأذهب للمطبخ وأنظر إذا كان لدينا كلب مجمد
    Ich gehe jetzt in die Küche, sehe nach den Vorräten und hole eine Kerze. Open Subtitles الأن سأذهب للمطبخ,واملأ الحوض بالمياه وأبحث عن شمعه أخري
    Hätten Sie es aufgeschrieben, bliebe Ihnen jetzt der beschämende Weg in die Küche erspart. Open Subtitles ربما لو سجلتي ذلك لكنتي ستنقذين نفسكي من المشي مهانة عودي للمطبخ
    Mein Vater ging also in die Küche... und machte Frühstück, für uns und ein paar Gäste. Open Subtitles و لذا , نزل والدي للمطبخ ليُعد الفطور لنا
    Wenn ich nachts in die Küche gehe um etwas zu trinken, fühle ich mich beobachtet. Open Subtitles أدخل للمطبخ ليلاً لأحصل على شراب، فأشعر بأن أعيناً تراقبي.
    Sehr gut. Geh schnell in die Küche, bevor dich jemand hier sieht. Open Subtitles حسناً, عليكِ بالنزول للمطبخ قبل ان يراكِ أحد.
    Die merkten gar nicht, dass ich weg war. Aber ich fand zurück. Ich ging direkt in die Küche und machte mir ein Sandwich. Open Subtitles لقد وجدت طريق عودتي بنفسي، وذهبت للمطبخ مباشرة وأعددت لنفسي شطيرة.
    Süße, geh in die Küche und hol dir einen Drink. Open Subtitles عزيزتي لم لا تذهبين للمطبخ و تحضرين شرابا؟
    Verstau deine Sachen und komm dann in die Küche, da gibt es etwas zu essen. Open Subtitles ابقي اشيائك بعيدة وتعالي للمطبخ تاكلين لك لقمة ترم عظمك
    Die Lebensmittel aus dem Auto, die Treppe hoch und in die Küche bringen. TED إحضار مشتريات البقالة من السيارة وصعود الدرج و وضعها في المطبخ
    Ich schieße zur Sicherheit noch eine in die Küche. Open Subtitles سوف أطلق واحدة في المطبخ فقط من أجل القياس الجيد
    Stellen Sie bitte die Tüten in die Küche. Open Subtitles ضع كلّ الأغراض في المطبخ أنا سأرتبه لاحقا
    Air-Force-Mitarbeiter und ein Reporter wurden in die Küche gebeamt. Open Subtitles طاقم الجوات الجوية ومراسل ظهروا في المطبخ في المستوى 22
    Gieß dir was ein und bring die Flasche in die Küche. Open Subtitles لماذا لا تسكُبها و تعود بتلك القنينة إلى المطبخ ؟
    Auf dem weg in die Küche für einen Mitternachts-Snack Open Subtitles .الطابق السفلي إلى المطبخِ يَحْصلُ لنفسه على وجبة منتصف الليل الخفيفة
    Verlasst die Feier, geht in die Küche, und sorgt dafür, dass alle Überreste in den Hundezwinger gelangen. Open Subtitles اترك هذا الحفل الآن اذهب للمطابخ وأعطهم الأوامر بأن كل بقايا الطعام ستقدَم للكلاب
    Behalte ihn im Auge, Mutter. Ich muss in die Küche. Open Subtitles . إبقي عيناك عليه يا أُماه . أُريد الذهاب إلي المطبخ
    Du verschwandest immer in die Küche, wenn dein Mann, dieser Kinderficker... sich an einem kleinen Jungen vergriff! Open Subtitles في كل مرة عندما كان يأتيني زوجك، مغتصب الأطفال كنتِ تختبئين بالمطبخ
    Bringen wir das Zeug in die Küche. Open Subtitles يجب ان تضعى هذة الاغراض فى المطبخ
    Es ist so gut, dass ich später bezahle... in die Küche gehe und den Koch erschieße. Open Subtitles من االرائع أننيّ عندما أنتهي من طعامي أدفع حسابي اتجه مباشرة الى المطبخ وأقتل الطباخ
    Am besten Sie gehen sofort in die Küche und lassen kaltes Wasser drüberlaufen. Open Subtitles اسمع ، اذهب الي المطبخ الان وضع عليها ماء بارد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus