"in filmen" - Traduction Allemand en Arabe

    • في الأفلام
        
    • بالأفلام
        
    • فى الأفلام
        
    Schon ok. Ich hasse es, wenn das in Filmen passiert. Echt? Open Subtitles حسنًا, لابأس, أكره حدوث ذلك في الأفلام على أية حال.
    Mein ganzes Leben lang war ich eine totale Träumerin und das ist viel cooler als in Filmen. TED أنا من ذوات الحلم الصافي الجلي طوال عمري ، وهي أجمل من تلك التي تحدث في الأفلام.
    Aber es passiert nicht immer so plötzlich und dramatisch wie in Filmen. TED ولكنها ليست دائماً مفاجئة أو درامية كما هي في الأفلام.
    Hand in Hand, total verliebt, wie in Filmen... Open Subtitles سوياً ..مظهرين حبنا كما يحدث بالأفلام
    Das muss cool sein, eine Mutter zu haben, die in Filmen mitspielt. Open Subtitles لا بد أن هذا رائع أن تكون أمك بالأفلام
    Wissen Sie, so wie man sie in Filmen sieht. Open Subtitles كما تعرفين ، مثل الذى ترينها فى الأفلام
    Wir denken, dass der Realismus, den wir so erreichen, gut genug ist, um in Filmen benutzt zu werden. TED بهذا نعتقد أن الواقعية تم تحقيقها هي جيدة بما فيه الكفاية لاستخدامها في الأفلام.
    wir haben diesselben Werkzeuge wie in Hollywood verwendet, um diese fantastischen Landschaften zu erstellen, die wir in Filmen sehen können. TED استخدمنا الأدوات التي تستعمل في هوليوود لعمل هذه المناظر الطبيعية الخيالية التي نشاهدها في الأفلام.
    Weil Typen wie du in Filmen niemals Kinder erschießen. Open Subtitles أتعرف السبب؟ لأن أمثالك لا يقتلون الأولاد في الأفلام
    in Filmen zerkratzen Frauen Männern den Rücken beim Sex. Open Subtitles في الأفلام ، تَخْدشُ النِساءَ دائماً الرجلَ عندما يُمارسونَ الجنس
    Er war vor eurer Zeit. Er versteckte sich buchstäblich in Filmen. Open Subtitles لقد كان قبلك لقد تخبّأ في الأفلام حرفياً
    Meine Mutter sagt, dass er in Filmen spielt und Sachen macht, die die anderen Schauspieler nicht können wie Fallen und Schlagen Open Subtitles وأخبرتني أمي أنه يمثل في الأفلام ويقوم بأشياء لا يستطيع الممثلون الآخرون القيام بها مثل السقوط والاصطدام
    Alle Reichen und Schönen in Filmen fahren auf Jet-Skis. Open Subtitles كل الأشخاص الأغنياء و الرائعين في الأفلام يقودون الدراجات المائية
    Nein, so etwas passiert nur in Filmen. Open Subtitles من الأفضل ألا يقفز مرة أخرى لا، هذا يحدث في الأفلام فقط
    Ich weiß, die Leute in Filmen machen das immer, allerdings gibt es zwangsläufig Konsequenzen in der realen Welt. Open Subtitles أعرف بأن الناس يقومون بهذا طوال الوقت في الأفلام و لكن لا بد أنه هناك عواقب لفعل هذا بالعالم الحقيقي
    Ich habe das in Filmen gesehen. Open Subtitles لقد رأيت هذا بالأفلام
    Nicht wie es in Filmen ist. Open Subtitles ليس كما يحدث فى الأفلام
    Nicht alle Bullen sterben in Filmen. Open Subtitles - ليس كل رجال الشرطة يموتون فى الأفلام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus