Es ist in ihrer Hand, als sie das erste Mal die Wäsche runterbringt. | Open Subtitles | إنّه في يدها المرّة الأولى عندما أنزلت الملابس للغسيل، ولكن بعد ذلك فإنّها لا تملكه |
Dann sah ich das Handy in ihrer Hand und hab es gemeldet. | Open Subtitles | ثم ماذا؟ ثم رأيت هاتفها في يدها وإتصلت به |
Während die Mordwaffe den ganzen Tag in ihrer Hand gelegen hatte. | Open Subtitles | في حين أن سلاح الجريمة كان في يدك طوال اليوم |
Ja, und dass das Leben meiner Leute in ihrer Hand liegt. | Open Subtitles | نعم، و أدري أيضاً أن حياة راميين بحريين بين يديك |
Sie darf sich nichts vormachen. Solche Entscheidungen liegen nicht in ihrer Hand. | Open Subtitles | يجب ان لاتخدع نفسها مثل هذه القرارات ليست بيدها |
Miss Doris, das Ding in ihrer Hand ist zum Hacken da. | Open Subtitles | سيده دوريس هذا الشئ فى يدك هو للعزق و ليس للشجار |
Zobelles Mädchen,... neun Millimeter in ihrer Hand, als sie zu Boden gefallen ist. | Open Subtitles | فتاة " زوبيل" كان في يدها مسدس عيار " 9 ملم" حينما سقطت على الأرض |
Der Schnitt in ihrer Hand ist tief. Hätte stark geblutet, oder? | Open Subtitles | قطع عميق في يدها قد ينزف كثيراً، صحيح؟ |
in ihrer Hand trug sie eine Rute, einen frisch abgebrochenen Birkenzweig. | Open Subtitles | في يدها كانت تحمل قضيبا فرعٌ من شجرة |
Sie hatte es in ihrer Hand versteckt. | Open Subtitles | كانت تخفيه في يدها. |
Was ist das in ihrer Hand, Charlie? | Open Subtitles | ماهذا الذي في يدها يا شارلي؟ |
"Lilly wachte in Abendkleid und Mantel auf. in ihrer Hand befanden sich fünf Spielkarten. | Open Subtitles | (ليلي) إستيقظت بفستان المساء و بمعطف (اوبرا) ,في يدها 5 اوراق. |
Der Scotch in ihrer Hand, der Sie an kalten Winterabenden wärmt. | Open Subtitles | هذا الويسكي في يدك الذي يدفئك في ليالي الشتاء الباردة؟ |
Das macht er so lässig. Und nun halten Sie diesen Silberdollar in ihrer Hand, zwischen Daumen und Zeigefinger. | Open Subtitles | أريدك الان ان تحملي العملة الفضية في يدك |
Das hört sich nach schlechten Nachrichten an. Uh... Einige ihrer Knochen in ihrer Hand wurde pulverisiert. | Open Subtitles | هذا يبدو كتجهيز للأخبار السيئة. بعض العظام في يدك سحقت. |
Denken Sie an die Schlüssel. Sie spüren sie jetzt in ihrer Hand. | Open Subtitles | التفكير في تلك المفاتيح، وبوسعك الشعور بوجدهم بين يديك |
Ihr Leben ist in ihrer Hand. | Open Subtitles | -حياتها بين يديك |
Sie wurde Berichten zufolge mit einer Ausgabe von "The Gothic Sea" in ihrer Hand positioniert. | Open Subtitles | كانت جالسة ومعها نسخة من "بحر القوطيين" بيدها. |
Dieses glühende Ding in ihrer Hand. | Open Subtitles | ذلك الشيء الذي اشتد بيدها |
Was haben Sie in ihrer Hand? | Open Subtitles | ما الذى فى يدك يا لود ؟ |
Eine Erschütterung, eine Temperaturveränderung von einem Grad und es explodiert in ihrer Hand. | Open Subtitles | ... حركة طفيفة ... تغير درجة واحدة من درجات الحرارة . سينفجر فى يديك |
Der Rest liegt in ihrer Hand, Lord Hallsham. | Open Subtitles | البقية في أيديك لورد هالشام |
Die Adresse deiner Freundin wurde in ihrer Hand gefunden nachdem sie getötet wurde. | Open Subtitles | عنوان صديقتكَ عثر عليه في يديها بعد مقتلها |
Allerdings hat das, was Sie in ihrer Hand halten nicht nur unglaublichen technologischen Fortschritt und Wachstum der Industrie ermöglicht, sondern es hat auch zu unvorstellbarem menschlichem Leiden beigetragen. | TED | لكن للأسف، ما تحملونه في أيديكم لا يمكّننا فقط من التطوير التكنولوجي الهائل والتوسع الصناعي لكنه يُساهم بطريقة لا يمكن تصورها في المعاناة الإنسانية. |