"in phase" - Traduction Allemand en Arabe

    • في المرحلة
        
    • بالمرحلة
        
    Sie übernehmen den Fall, weil wir eine Alzheimer- Medikamentenstudie in Phase Zwei laufen haben. Open Subtitles انت تتولى هذه القضية لأننا نجري تجربة في المرحلة الثانية على دواء للزهايمر
    SB: Nein, für Malaria gibt es einen Kandidaten, der tatsächlich Wirksamkeit in einer früheren Studie zeigte und im Moment in Phase III Studien ist. TED سيث: لا, بالنسبة للملاريا هناك لقاح تجريبي, أظهر فاعلية في التجارب الأولية و هو الآن في المرحلة الثالثة التجريبية.
    Ich bin jetzt in Phase fünf: SeIbstmitIeid. Open Subtitles لكنني منغمسة في المرحلة الخامسة، الشفقة على الذات
    Wie es scheint, befindet sich der Junge in Phase 1. Open Subtitles أظن أنه بإمكاننا القول أن الفتى لازال بالمرحلة الأولى
    8C12 ist ein neues Mittel, was ganz vielversprechend in Phase 2 getestet wurde, Open Subtitles هناك عقار جديد يسمى "8 سي 12" أظهر نتائج واعدة بالمرحلة الثانية
    Sir,... bei allem gebotenen Respekt,... ich glaube, es ist verfrüht, um in Phase 3 einzutreten. Open Subtitles سيدى, معكاملالإحترام, أعتقد أنه سابق لأوانه البدء بالمرحلة الثالثة
    Ich bin, jetzt momentan, in Phase Zwei eines todsicheren Geschäfts. Open Subtitles إنني , وبما أننا نتحدث.. في المرحلة الثانية من صفقة تجارية ناجحة
    Würden es Ihnen etwas ausmachen, mir zu erklären, wie Ihr Neuroprotektant in Phase 3 einer Medikamentenverprobung gelangen konnte? Open Subtitles ‫هلا وضحت لي سبب وجود ‫عقار لحماية الخلايا العصبية ‫في المرحلة الثالثة من اختبار دوائي؟
    in Phase I verpflichten sich die Palästinenser dazu, entsprechend den nachstehend beschriebenen Schritten umgehend und bedingungslos die Gewalt einzustellen; unterstützende Maßnahmen von Seiten Israels sollen hiermit einhergehen. UN في المرحلة الأولى، يقوم الفلسطينيون فورا بوقف العنف بلا شروط وفقا للخطوات المبينة أدناه؛ وينبغي أن تصحب هذا الإجراء تدابير داعمة تتخذها إسرائيل.
    Wir sind jetzt in Phase drei der pandemischen Notfalletappen, mit erst wenig Mensch-zu-Mensch Übertragung, aber noch keiner ununterbrochenen Mensch-zu-Mensch-zu-Mensch Übertragung. TED نحن الآن في المرحلة الثالثة من مرحلة الإنذار للوباء، التي هي تمثل تقريباً إنتقاله من إنسان لإنسان ، لكن لا يوجد إنتقال من إنسان لانسان لانسان دائم.
    Ich bin in Phase 5 des Dich-Ignorierens. Open Subtitles أنا في المرحلة الخامسة لتجاهلك
    in Phase Zwei gibt es keine Einschränkungen. Open Subtitles في المرحلة الثانية لا يوجد أية قيود
    - willkommen in Phase drei: Open Subtitles -أخائف يا (بارت)؟ مرحباً بك في المرحلة الثالثة، الخوف
    - Dann sind wir in Phase Drei. Open Subtitles إذاً نحن في المرحلة الثالثة
    Sie ist noch in Phase zwei. Open Subtitles مازلت في المرحلة الثانية.
    Ein Mann kann seinen eigenen Arm nicht abreißen, um frei zu kommen, aber ein Mann in Phase 2 der Mutation könnte es. Open Subtitles لا يستطيع أي شخص قضمذراعهليتحرر.. ولكن شخص بالمرحلة الثانية من التحول يمكنه
    Diese Suche nach einem Tier in Phase 2 der Mutation. Open Subtitles البحث عن حيوان بالمرحلة الثانية من التحول
    Er befindet sich in Phase 2 der Mutation. Open Subtitles لديه تحول بالمرحلة الثانية وأنت كذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus