"in ruhe gelassen" - Traduction Allemand en Arabe

    • في سلام
        
    • تترك وحيدًا
        
    • تركتنا لوحدنا
        
    Ich will nur in Ruhe gelassen werden. Open Subtitles انا لدي ما يكفيني من مشاكلي الخاصة و كُل ما اُريد هو العيش في سلام
    Einer wie er... der wirklich blind ist... wird wenigstens in Ruhe gelassen! Open Subtitles لو كنت أعمى مثله لأستطعت أن أكون في سلام.
    Ich habe diese Gemeinschaft mitten im Nirgendwo aufgebaut, damit wir in Ruhe gelassen werden. Open Subtitles لقد بنيتُ هذا المجتمع في مكانٍ ناءٍ حتى يتركونا نعيش في سلام.
    Also schön. Du willst in Ruhe gelassen werden. Gut. Open Subtitles حسنٌ، إن كنت تريد أن تترك وحيدًا فلا بأس بهذا.
    Also schön. Du willst in Ruhe gelassen werden. Gut. Open Subtitles حسنٌ، إن كنت تريد أن تترك وحيدًا فلا بأس بهذا.
    Du sagtest, du willst in Ruhe gelassen werden. Open Subtitles قلت أنك أردت أن تترك وحيدًا
    Nichts hiervon wäre passiert, wenn du uns in Ruhe gelassen hättest. Open Subtitles لا شيء من هذا كان سيحدث إن كنت قد تركتنا لوحدنا
    Nicht einmal in unseren Häusern werden wir in Ruhe gelassen. Open Subtitles لا نستطيع العيش في سلام حتى في بيوتنا
    Du sagtest, du willst in Ruhe gelassen werden. Open Subtitles قلت أنك أردت أن تترك وحيدًا
    Wenn du einfach nicht aufgekreuzt wärst in dieser Nacht... uns einfach in Ruhe gelassen hättest... Open Subtitles ... لو أنك بقيتِ بعيدة تلك الليلة فقط لو انك فقط تركتنا لوحدنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus