"infrarot" - Traduction Allemand en Arabe

    • تحت الحمراء
        
    • الأشعة تحت
        
    Infrarot - kann man zum Schutz der Augen nur mit geringer Energie verwenden. TED الاشعة تحت الحمراء ونسبة الى لوائح سلامة العين تستطيع فقط استخدامها مع طاقة منخفضة
    Ich will Ihnen zeigen, wie wir beispielsweise anders sehen, wenn wir Infrarot verwenden. TED لذلك أريد أن أريكم مثالاً حول كيف نرى بشكل مختلف باستخدام الأشعة تحت الحمراء.
    Deshalb entschied ich mich, meine Farbsinne zu erweitern und ich fügte Infrarot und Ultraviolett zu meiner Farb-Klang-Skala hinzu, so dass ich nun Farben hören kann, die das menschliche Auge nicht sieht. TED لذلك قررت مواصلة توسيع نطاق حواسي اللونية، وأضفت الأشعة تحت الحمراء والأشعة فوق البنفسجية إلى جدول الصوت للألوان، فالآن يمكنني سماع الألوان التي لا تستطيع العين البشرية تمييزها.
    Infrarot wahrnehmen zu können ist z. B. sehr nützlich, weil man tatsächlich erkennt, ob es Bewegungsmelder in einem Raum gibt. TED فعلى سبيل المثال، فإن إدراك الأشعة تحت الحمراء جيد لأنه بإمكانك الكشف عن ما إذا كان هناك أجهزة كشف الحركة في غرفةٍ ما.
    Sie variieren aber noch mehr, möglicherweise tendierend zu Infrarot und Ultraviolet, an den Extremen. TED لكنها تختلف حتى أكثر ، وربما تتحرك نحو الأشعة تحت الحمراء وفوق البنفسجية في النهايات.
    Man kann im Meer kein Infrarot verwenden. TED لايمكن أن نستعمل الاشعة تحت الحمراء في البحر.
    Major, benutzen Sie Infrarot und besorgen Sie mir ein Foto der Nordseite. Open Subtitles أريدك أن تستخدم الأشعة تحت الحمراء و تصنع تحليلا تصويريا للجانب الشمالي
    Man muss aber vorsichtig sein, weil die J-Ks Infrarot verwenden. Open Subtitles لكن علينا توخي الحذر لأن القتلة المطاردين يستخدمون الأشعة تحت الحمراء
    Geht auf Infrarot, Leute. Passt auf. Open Subtitles أستخدموا الآشعة تحت الحمراء ابقوا مستعدين
    Vielleicht sind sie bei Infrarot nicht zu erkennen. Open Subtitles ربما لايمكن تحديدها بواسطة الآشعة تحت الحمراء
    Das Lichtspektrum der Sonne hat sich auf Infrarot verlagert. Open Subtitles بطريقة ما الطيف الخفيف لنور الشمس أنتقل نحو الأشعة تحت الحمراء
    Dein Vater schaltete im letzten Moment auf Infrarot um und sah den Sprengsatz. Open Subtitles الآن، في اللحظة الأخيرة، نقل أبّاك إلى الأشعة تحت الحمراء الذي كم رأى المتفجرات.
    Ich versuche, den Bereich per Infrarot einzuengen. Open Subtitles سأرى اذا كان يمكننا تضييق الاختيارات بالآشعة تحت الحمراء
    Die Gäste sind alle erfasst und wir haben alle Bereiche mit Infrarot abgesucht. Open Subtitles لا, لقد حسبنا كل شخص فى غرف الضيوف واقمنا مسحاً للمناطق العامة بالآشعة تحت الحمراء
    - Infrarot perfekt, es kann losgehen. Open Subtitles الآشعة تحت الحمراء خمسة ، يامتسلّقة أنتِ جاهزة للإنطلاق تلقّيت ذلك
    - Infrarot aus, wechsele zu Weißlicht. Open Subtitles إطفاء الأشعة تحت الحمراء ، والذهاب الى الضوء الأبيض
    Sie beleuchtet im Wasser einen Umkreis von 1 5 Metern und wird mit Infrarot aus weiter Entfernung erkannt. Open Subtitles انه يضيء حتى خمسين قدم على طول الماء ويمكن ان يكتشف بواسطة الاشعة تحت الحمراء على بعد اميال
    Wir können erst bei Einbruch der Nacht raus, wenn die auf Infrarot umschalten. Open Subtitles لا يمكننا الخروج حتّى حلول الظلام، حينما تنتقل المدرّعات إلى الأشعّة تحت الحمراء
    Der Türalarm hat einen Takashita 500 mit einem überflüssigem Infrarot. Open Subtitles الأبواب لديها جهاز انذار من نوع تاكاشيتا مع اشعة تحت الحمراء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus