"ins bad" - Traduction Allemand en Arabe

    • للحمام
        
    • في الحمام
        
    • إلى المرحاض
        
    • إلى دورة المياه
        
    • إلى الحمام
        
    • للحمّام
        
    • لدخول الحمام
        
    • الى الحمام
        
    • أودّ استخدام المرحاض
        
    • إلى الحمّام
        
    • إلى الحمّامِ
        
    Wenn das Telefon klingelte, rannte ich immer ins Bad, um nicht rangehen zu müssen. TED في كل مرة يرن فيها الهاتف أركض هارباً للحمام حتى أتحاشى رفعه،
    Mir ist schlecht. Bitte helfen Sie mir ins Bad. Open Subtitles أشعر بالتعب ، أرجوكى ساعدينى لأدخل للحمام
    Man gibt Lindenblätter ins Bad, um Schmerzen zu lindern. Open Subtitles أوراق الكِلس في الحمام تُستخدم دائماً لتخفيف الألم
    Wenn sie zur Tür reinschauen, sagst du, dass du ins Bad musst. Open Subtitles عندما يأتون إليك قولي لهم أنكِ بحاجة إلى المرحاض
    - Die Folge mit den ganzen Stars, wo der Bär... - ins Bad gekommen ist! Open Subtitles .. عندما دخل الدب إلى دورة المياه
    Baby, zurück ins Bad und bleib dort, du störst! Open Subtitles أيها الصغير , عد إلى الحمام أصبحت مصدر أزعاج كبير
    Ist mir gar nicht aufgefallen. Rosario, die Kinder müssen ins Bad. Open Subtitles روزاريو, الأطفال فى حاجه للحمام لو سمحت.
    Schaff den Wichser ins Bad. Dusch ihn kalt ab. Open Subtitles اجذبه من غرفة النوم وادخله للحمام و أغمره بالماء
    Oh, du willst das ich ins Bad gehe, bis dein Bein ab ist und du unter der Decke bist? Open Subtitles تريدينني أن أذهب للحمام إلى أن تخلعي الساق وتدخلي تحت الفراش؟
    Außerdem durfte ich erst nach meiner Freundin und meiner Schwester ins Bad. Open Subtitles و بالإضافة ، دوري الثالث في الحمام . بعد خليلتي و شقيقتي
    Aber irgendjemand hat die Flasche ins Bad gestellt. Das Hausmädchen schwört, dass sie es nicht war. Open Subtitles *شراب التين* ،لكن شخص ما وضع هذه القارورة في الحمام والخادمة تُقسِم أنَّها لم تكن هي
    Ich hänge das Bild ins Bad. Open Subtitles سأضع ملصقي في الحمام.
    Ich muss ins Bad und was erledigen. Open Subtitles يجب أن أذهب إلى المرحاض . لأعالج شىء ما
    Wenn man ins Bad geht und vor dem Spiegel dreimal "Bloody Mary" sagt, erscheint ein Geist. Open Subtitles عندما تذهب إلى المرحاض وتقول "ماري الدامية" 3 مرات أمام المرآة فيظهر لك شبح
    Jeden Morgen stand er um sechs auf und ging ins Bad, um sich zu rasieren. Open Subtitles كُلّ صباح يخَرجَ من الفراش في السادسة ويذَهبَ إلى الحمام للحَلْق.
    Sport gehört zu meinem Leben wie das morgendliche Aufwachen und der Gang ins Bad. Open Subtitles "ت.ب" لها نفس الأهمية في حياتي كالاستيقاظ صباحاً والتوجه للحمّام
    In einer Nacht in diesem Sommer bin ich aufgestanden, um ins Bad zu gehen. Open Subtitles فى ليلة ما فى هذا الصيف استيقظت لدخول الحمام وبمجرد أن فتحت الباب
    Richie, geh mit Kate ins Bad, verstanden? Open Subtitles حان وقت العرض ريتشى.. خذ كيت الى الحمام سكوت..
    (Lachen) Nach einer Weile höre ich: (imitiert italienischen Akzent) "Ich muss ins Bad." TED (ضحك) وبعد فترة ليست بطويلة، أسمع، (يقلد اللهجة الإيطالية) "أودّ استخدام المرحاض."
    Sie musste drei mal ins Bad auf dem Weg hierher. Und einmal, als wir angekommen sind. Open Subtitles إضطرت للذهاب إلى الحمّام ثلاثة مرات في طريقنا إلى هنا ومرة واحدة عندما وصلنا هنا
    Ich hab's eilig, ich muss ins Bad. Open Subtitles انا احضر ما تحبين امي ، يَجِبُ أَنْ أَذْهبَ إلى الحمّامِ الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus