"ins gefängnis gebracht" - Traduction Allemand en Arabe

    • إلى السجن
        
    • الى السجن
        
    Mein Vater, der sich in der Nähe versteckt hält, gibt sich zu erkennen. Er wird kurzerhand ins Gefängnis gebracht. TED والدي الذي كان مختبئاً في مكان قريب كشف عن نفسه و أقتيد إلى السجن دون محاكمة
    Bis ich herausfand, dass Raynard nicht ins Gefängnis gebracht wurde. Open Subtitles حتى اكتشفت بأنهم لم يخذوا رينارد إلى السجن
    Sie hatten sehr gute Absichten... aber dem Gesagten entnehme ich, dass nicht Neptune's Produce die Drogen ins Gefängnis gebracht hat. Open Subtitles لكن , من ما تقول لي إنتاج نبتون لم يدخل مخدرات إلى السجن
    Soll sie ins Gefängnis gebracht werden? Open Subtitles انهم ينتظرون اوامرك هل يعيدونها الى السجن
    Durch Intrigen hast du unsere ganze Familie ins Gefängnis gebracht. Open Subtitles لجعلك تتزوج ابنته خططت بدقة شديدة لدخول كل عائلتي الى السجن
    Oh, Sie sind einer von denen, die ihn ins Gefängnis gebracht haben. Open Subtitles انت احد الذين اخذوه الى السجن
    Nun, wir haben sein Leben ruiniert und ihn ins Gefängnis gebracht. Open Subtitles حسنا، لقد أفسدنا حياته و أرسلناه إلى السجن.
    Terroristen, Vergewaltiger, Diebe, Schwerverbrecher – einige davon hatte ich als Polizist draußen ins Gefängnis gebracht. TED الإرهابيين ، المغتصبين ، والصوص وعصابات -- البعض منهم كنت أنا من أرسلته إلى السجن باعتباري كنت ضابطة شرطة في الخارج.
    Hast du wirklich einen unschuldigen Mann ins Gefängnis gebracht? Open Subtitles هل قمت حقاً بإرسال شخص برئ إلى السجن ؟
    Sie haben Rattenschwanz zurück ins Gefängnis gebracht. Open Subtitles إنه يأخذون ذات الظفائر إلى السجن
    Du hast mich ins Gefängnis gebracht. Open Subtitles ،لقد أرسلتني إلى السجن
    Ich habe etwas Schlimmeres getan. Ich habe ihre Kinder ins Gefängnis gebracht. Open Subtitles قمت بأمر اسوء أرسلت أطفالهم إلى السجن!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus