Rückwürfe sind ungewollt gefangene Fische, die einfach zurück ins Meer geworfen werden. | TED | الأسماك المعاد طرحها هي الأسماك التي لم تكن مستهدفة بالصيد والتي يتم طرحها في البحر بشكل مستهتر. |
Aber die Wahrheit ist, es könnte genauso gut sein, dass du losgelassen und mich ins Meer geworfen hast. | Open Subtitles | لكن الحقيقة هي أنه من المحتمل أنت من تركتني أسقط في البحر |
Ja, er wurde erschossen und ins Meer geworfen. | Open Subtitles | نعم, أطلقوا عليه النار ورموه في البحر. |
Wow, du musst ausgerastet sein, als ich ihn ins Meer geworfen habe, oder? | Open Subtitles | أراهنُ أنّك كُنت غاضباً جداً عندما رأيتني أرميه في المحيط. |
Er sagt, er habe es ins Meer geworfen, aber das ist Quatsch, denn er ist ein verdammter Musterknabe. | Open Subtitles | هو يقول انه تخلص منها في المحيط ولكن أعلم ان هذا هراء لأنه رجل مثالي |
Ich hab's ins Meer geworfen. Es würgte mich. | Open Subtitles | ألقيتها في البحر كانت تخنقنى |
Sonst hätte ich Euch ins Meer geworfen, bevor ihr Drachenstein betreten habt. | Open Subtitles | إن كنت أفعل، لرميتكِ في البحر قبل أن تطأ قدمك (دراغون ستون). |
Daddy, er hat den Ball ins Meer geworfen! | Open Subtitles | أبي, لقد رمي الكرة في البحر! |
Wir haben sie ins Meer geworfen. | Open Subtitles | -دفنتها في البحر . |
Wir wissen, dass die Leiche in Hafennähe ins Meer geworfen wurde. | Open Subtitles | حسنا، نحن نعرف الجثة ألقيت في المحيط |
Vielleicht hat jemand Ryan ins Meer geworfen. | Open Subtitles | ربما ألقى أحدهم راين في المحيط |
Ich werde deinem schwulen Sohn nicht sagen, dass du einen Tony ins Meer geworfen hast. | Open Subtitles | أنّك رميتِ جائزة "توني" في المحيط. -كلا ! يا إلهي. |
Die eine Sache, die das Leben in Kiew lebenswert gemacht hat, haben Sie vor ein paar Wochen ins Meer geworfen. | Open Subtitles | ارجع إلى (كييف) الشيء الوحيد الذي جعل حياتي (جديرةبالعيشفي (كييف... رميتَه في المحيط قبل بضعة أسابيع |