"instinkten" - Traduction Allemand en Arabe

    • بغريزتك
        
    • غرائزي
        
    • الغريزة
        
    • حدسك
        
    • بغرائزي
        
    • بحواسك
        
    • غرائز
        
    • غرائزكِ
        
    • غرائزنا
        
    • غرائزه
        
    • بغرائزه
        
    • الغرائز
        
    Aber manchmal vertraut man seinen Instinkten. Open Subtitles ولكن في بعض الأوقات . تثقين بغريزتك
    Weißt du, ich vertraue meinen Instinkten nicht mehr. Open Subtitles هل ترين فأنا لم أعد أثق فى غرائزي بعد الأن
    Und kümmere dich jetzt nicht um dein bewusstes Selbst... folge deinen Instinkten. Open Subtitles هذه المرة, لا تجعل وعيك يخدعك وتصرف على الغريزة
    Man muss sich seinen Weg größtenteils mit Hilfe von Gefühlen und Instinkten suchen. Open Subtitles عليك تحسّس تقدّمك بارتكازك على حدسك معظم الوقت
    Ich versuche, zu lernen, meinen Instinkten zu vertrauen. Open Subtitles أحاول تعلّم كيفية الوثوق بغرائزي.
    Musst deinen Instinkten vertrauen, Tom. Open Subtitles يجب أن تثق بحواسك يا توم
    Ich lass mich nicht von externen Interessen oder dunklen Instinkten korrumpieren. Open Subtitles لن أسمح بأن تفسدني مصالح خارجية أو غرائز سوداوية
    Jeden Tag sterben da draußen Menschen, während Sie Ihren Instinkten nachjagen. Open Subtitles أجل , وهناك أشخاص يعيشون في الشوارع قي المدينة كل يوم بينما نحن نطار غرائزكِ
    Und wenn diese Entscheidungen am wenigsten klar sind, greifen wir auf unser Gewissen zurück, folgen wir unseren Instinkten, und enthüllen unseren wahren Charakter. Open Subtitles وعندما تكون هذه الخيارات أقل وضوحاً ننزعها من ضميرنا بتباع غرائزنا
    Der Detective begann, seinen Instinkten zu misstrauen. Open Subtitles هذا المحقق بدأ للارتياب في غرائزه الخاصّة
    Er rettete meinen Sohn und eine Menge andere Leute, also wenn ich Sie wäre würde ich seinen Instinkten vertrauen. Open Subtitles لقد أنقذ ابني وكثيراً من الناس أيضاً، لذا لو كنتُ مكانك لوثقتُ بغرائزه
    JOR-EL: Solche Überlegungen sind Fehler, die den menschlichen Instinkten, die du angenommen hast, zu eigen sind. Open Subtitles الافتراض، من عيوب الغرائز البشرية التي تحتضنها...
    Sie wussten es doch besser. Sie müssen Ihren Instinkten vertrauen. Open Subtitles أنت أفضل من هذا يجب أن تثق بغريزتك جون
    - nicht, wenn du deinen Instinkten vertraust. Open Subtitles ليس عندما تثق بغريزتك
    Ich habe versucht respektvoll zu sein, da ich weiß was du und Dena durchgemacht haben um ihn herzubringen aber was ihn angeht vertraue ich auf meine Instinkten und mir ist es egal was der Mist sagt. Open Subtitles حاولت ان اكون محترما لاني اعلم مالدي مررتم به انتي ودينا لجلبه الى هنا ولكن غرائزي اتجاهه كانت صحيحه
    Du hast doch gesagt, ich soll meinen Instinkten vertrauen. Open Subtitles أنت مَنْ اخبرني أن أتبع غرائزي
    Wie hast du mit deinen Instinkten so lange überlebt? Open Subtitles شو هل الغريزة القوية اللي عندك منيح اساتك عايش
    Du vertraust deinen Instinkten nicht. Open Subtitles انت لم تتغير , انت لا تعلم كيفية الثقة فى حدسك
    Wisst ihr, als Kampfsportler bin ich darauf trainiert, meinen Instinkten zu vertrauen... und meine Instinkte sagen mir, dass... sich das sehr gut anfühlt. Open Subtitles اتعرف كفنان عسكري ، لقد تدربت لأثق بغرائزي وغرائزي تخبرني أن هذا ... يبدو جيداً جداً
    Ich vertraue deinen Instinkten. Open Subtitles أثق بحواسك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus