Im heutigen Vortrag geht es um das Gehirn und, juhu, irgendwo da draußen ist ein Gehirnfan. | TED | و محاضرة اليوم ستكون عن الأدمغة و، نعم, في مكان ما هناك لدي معجب بالدماغ. |
Jetzt ist er also irgendwo da draußen mit diesen zwei Schwachköpfen. | Open Subtitles | إذا الان هو هناك في مكان ما مع هؤلاء الغبيان |
Vielleicht ist sie irgendwo da draußen, wartet darauf, das du etwas schreibst. | Open Subtitles | ربما هي أيضاً في مكان ما هناك تنتظر أن تكتبي شيئاً |
Es gibt eine Familie irgendwo da draußen, für die bald die Kacke am Dampfen ist. | Open Subtitles | هناك عائلة في مكان ما على وشك إيجاد أنفسهم في وسط عاصفة لعينة جدِّية |
irgendwo da draußen sind vier schlechte Väter, denen ich gern für die tolle Nacht danken würde. | Open Subtitles | بمكان ما في الخارج، يقبع 4 آباء مهملين ليت بإمكاني شكرهم على هذه الأمسية الرائعة. |
Dort ist das Heck, irgendwo da. | Open Subtitles | وهذه المؤخرة في مكان ما بهذه المنطقة ... |
Die Königin ist irgendwo da drin und legt Eier. | TED | الملكة قد تكون موجودة في مكان ما هنا، لوضع البيض. |
Nun, das führt also zu einer Art ultimativer Frage. Könnte es sein, das wir irgendwo da draussen im rechnerischen Universum unser physisches Universum finden können? | TED | حسن، يقودنا هذا إلى سؤال جوهري. هل بالإمكان أن نجد في مكان ما في الكون المحوسب الكون الحسيّ؟ |
Und irgendwo da unten gibt es einen ignoranten Idioten, der alle meine teuflischen Pläne wahr werden lässt. | Open Subtitles | وهناك في مكان ما في الأسفل العميل المجهول الذي سيجعل جميع مخططاتي تتحقق |
irgendwo da unten, lass mich nochmal nachsehen. | Open Subtitles | إنـّه في مكان ما هنا في الأسفل، دعني ألقي نظرة أخرى |
irgendwo da draußen war Big wieder allein. | Open Subtitles | في مكان ما هناك، كان كبيرا وحدها مرة أخرى. |
irgendwo da draußen müssen sie sein. | Open Subtitles | إنهم بالخارج في مكان ما هناك إحترسي لنفسك |
Ein Mann, der immer noch vermißt wird, immer noch irgendwo da draußen ist. | Open Subtitles | رجل ما زال مفقوداً ما زال هناك في مكان ما. |
Voss ist irgendwo da draußen und sieht, wie wir Amanda beobachten. | Open Subtitles | فوس بالخارج في مكان ما يراقبنا ويراقب أماندا |
Als wäre ich irgendwo da drin. Ich bin katatonisch. Und ich nehme alles auf, kann aber nicht raus. | Open Subtitles | , أنا هنا في مكان ما مقيد يتم حقني بهذه المواد و لا يمكنني أن أستفيق |
Treiben Sie die Polizeiakte auf. Sie muss irgendwo da drin sein. | Open Subtitles | ستذهبلتعثرعلىملف القضيةالقديم، إن كان موجود في مكان ما هناك |
Und wenn sie irgendwo da draußen ist, dann braucht sie mich. | Open Subtitles | وإن كانت هناك في مكان ما , فإنها تحتاجني |
irgendwo da unten in dieser verdammten Kloake ist jds Surfbrett! | Open Subtitles | في مكان ما أسفل في هذا بالوعة من الإنسانية هو ركوب الأمواج دينار ل. |
Denkst du, dass sie immer noch irgendwo da draußen ist? | Open Subtitles | هل تعتقد أنها لا تزال موجودة هنا بمكان ما ؟ |