"ist gegen" - Traduction Allemand en Arabe

    • هذا ضد
        
    • إنه ضد
        
    • يخالف
        
    • مخالف
        
    • ضد سياسة
        
    • مقام بجانبِ المنحدرَ
        
    Das ist gegen die Gebote der Byrsa, und ich brachte dadurch Schande über mich und meinen Clan. Open Subtitles هذا ضد قوانين البيرسا وبفعل ذلك جلبت العار لنفسي ولعشيرتي كاملة
    - Vergessen Sie's. - Das ist gegen die Vorschriften! Open Subtitles . لا تفكر في الموضوع حتى أليس هذا ضد التعليمات ؟
    Es ist gegen die Regeln, Beweise festzuhalten. Die Regeln? Open Subtitles لقد تركت الديسك معك إنه ضد القوانين أن تأخذ أدلة مادية معك
    Das ist gegen die Firmenpolitik, wenn ihr das nächste Mal ein Auto kaufen geht, bringt einen Elternteil mit. Open Subtitles هذا يخالف سياسة الشركة في المرة القادمة إذا أردتم التسوق من أجل سيارة, أحضروا أحد والديكم
    Man darf sie eh nicht anfassen. Das ist gegen die Regeln. Open Subtitles لا يمكننا أن نلمسهن على كل حال إنه مخالف للقوانين
    Öffentliche Zärtlichkeit am Arbeitsplatz ist gegen G.D.-Regeln. Open Subtitles بوجود "وارن" هنا ؟ د."بليك" إظهار المشاعر على العام في مكان العمل ضد سياسة جي دي
    Dieser Bunker ist gegen eine Felswand gebaut. Open Subtitles هناك مخبأُ مقام بجانبِ المنحدرَ. تبدو مثل قلعة.
    Wahrscheinlich hat sich nur ein Gespräch in die Länge gezogen. Das ist gegen die Vorschriften. Open Subtitles هذا ضد الإجراءات السيد سونجى يجب أن يعرف بشكل أفضل
    - Es ist gegen die Gesetze der Physik. Open Subtitles لا أحد يرفض لكِ طلباً هذا ضد قوانين الفيزياء
    Es ist gegen den Glauben der Druiden die auszuschließen die Hilfe brauchen. Open Subtitles هذا ضد معتقدات الكهنة أبعاد الذين يحتاجون للمساعدة
    Es ist gegen Ihre eigenen Privilegien. Open Subtitles هذا ضد ميثاقكم. هذا عمل المباحث الفيدرالية.
    Spionageabwehr, das ist gegen Spione, richtig? Open Subtitles مكافحة.. هذا .. هذا ضد الجواسيس, أليس كذلك؟
    Aber Menschen für die Cocktailstunde auszunutzen, ist gegen das Abkommen. Open Subtitles لكن إبقاء البشر بالجوار وكانه فقط لاستنزافهم في وقت الاحتفال هذا ضد اتفاقات
    Entschuldigung. Sie dürfen nicht in das Buch sehen. - Das ist gegen die Regeln. Open Subtitles آسف، غير مسموح لك بالرؤية داخل كتابك إنه ضد القوانين
    Es ist gegen die Vorschriften, dass der Ehepartner eines Agenten sich dem Tatort nähert. Open Subtitles إنه ضد البروتوكول أن تذهب زوجة العميل إلى موقع موته
    Das ist gegen die Regeln. Open Subtitles لقد تفقدت ذلك هذا الصباح، إنه ضد القوانين
    Du darfst nicht vorne sitzen, ist gegen die Vorschriften. Open Subtitles لا يمكنك الجلوس في المقعد الأمامي، إنه يخالف الأنظمة
    Sie haben eine Beziehung mit einer Untergebenen, und das ist gegen die Vorschriften. Open Subtitles لديك علاقة مع مرؤوسة، وهذا يخالف القوانين.
    Wissen Sie, das ist gegen unsere... Open Subtitles لأنه ، كما ترى إن هذا يخالف ..
    Es ist gegen das Gesetz, uns Essen zu bringen. Open Subtitles إحضار الطعام لنا بهذه الطريقة مخالف للقانون
    Es ist nicht vorgesehen, dass auf dieser Insel Früchte wachsen. Das ist gegen die Natur. Open Subtitles ليس المقصود أن تزرع الفاكهة على هذه الجزر إنه أمر مخالف للطبيعة
    Das ist nicht gut für dich. Und, es ist gegen das Gesetz. Open Subtitles هذا غير مناسب لك بالأضافة لانه مخالف للقانون
    Es ist gegen die Hotel-Regeln zu öffnen ... Hören Sie... Harvey? Open Subtitles أنه ضد سياسة الفندق
    Dieser Bunker ist gegen eine Felswand gebaut. Open Subtitles هناك مخبأُ مقام بجانبِ المنحدرَ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus