Trinkgeld ist nicht nötig. Ich sehe Ihnen gern bei der Arbeit zu. | Open Subtitles | لا حاجة لى للبقشيش سيدى واننى سعيد ان اراك بالعمل |
- Ich sehe später mal nach Ihnen. - Das ist nicht nötig. | Open Subtitles | ـ سأمر عليك لاحقا لاطمئن عليك ـ لا حاجة لذلك |
Eine Staatsaktion ist nicht nötig, teilen Sie ihm einfach die Fakten mit. | Open Subtitles | و لا داعي أن تضخم الأمر فقط أنقل له الحقائق |
Das ist nicht nötig, es war nur eine nachbarschaftliche Geste. | Open Subtitles | رفعت هذا ليس ضرورياً .كنا فقط نقوم بواجب حسن الجوار |
- Euer Ehren... Ihre Anwesenheit beim Empfang der Queen heute Abend ist nicht nötig. | Open Subtitles | دربين, حضورك حفلة إستقبال الملكة الليلة ليس ضروريا |
- Schon gut. Das ist nicht nötig. | Open Subtitles | لا بأس , في الحقيقة الأمر غير ضروري |
Es ist nicht nötig, so förmlich zu sein. | Open Subtitles | لا ضرورة للألتزام بالتقاليد، ولا إعجاب أي شخص |
Es ist nicht nötig zu schreien, Sir John. | Open Subtitles | لا حاجة للصراخ، الناّس سيكتشفون أعمالنا قريباً كفاية |
Das ist nicht nötig. Sie hat ihren Körper der Wissenschaft hinterlassen. | Open Subtitles | .. لا حاجة لذلك لقد تركت جثتها لمختبرات العلوم |
Warum wartest du immer auf mich? Das ist nicht nötig. | Open Subtitles | أنا لا أعرف لماذا تنتظرني دائماً بينما لا حاجة لذلك. |
Das ist nicht nötig, Bruder, wenn man mit dem Wind befreundet ist. | Open Subtitles | لا حاجة للإختباء يا أخي عندما تكون صديقاُ مع الرياح |
Es ist nicht nötig, mich da außen vor zu lassen. Ich weiß, mit was Sie in der technischen Abteilung beschäftigt sind. | Open Subtitles | لا داعي لإبقائي، خارج ذلك أنا أعلم ما كنتَ مشغولاً به في الهندسة |
Hör zu, wir würden abwerben, aber das ist nicht nötig. | Open Subtitles | اسمع ، كنا سنبحث عن الخبرت لكن لا داعي الآن |
Was willst du hier? Das ist nicht nötig. | Open Subtitles | ما الذي تفعلينه هنا بحق الجحيم؟ لا داعي لذلك |
- Nein, das ist nicht nötig, Mike. - Kein Problem, ich schlafe auf der Couch. | Open Subtitles | ـ هذا ليس ضرورياً ـ كلا، ليست هناك مشكلة |
- Kommen Sie, das ist nicht nötig. - Nicht, sofern Sie kooperieren. | Open Subtitles | بحقك، هذا ليس ضرورياً - ما لم تتعاون يا سيدي - |
Alles in Kisten verpacken und so. ist nicht nötig. | Open Subtitles | ـ أضع أشيائك في صناديق وما شابه ذلك ـ هذا ليس ضروريا |
Ich bin sicher, das ist nicht nötig. Ich werde auf ihn warten. | Open Subtitles | متأكد أن ذلك غير ضروري. سوف أنتظره. |
- Die ist nicht nötig. Wir sind ihnen einen Schritt voraus. | Open Subtitles | لا ضرورة لها، لقد سبقناهم بخطوة. |
Das ist nicht nötig. | Open Subtitles | لا، ليس عليك فعل ذلك |
Das ist nicht nötig. Denn keiner wird gefeuert, - und keiner fliegt weg. | Open Subtitles | هذا لن يكون ضروريا, لأنه .لن يفصل احد, ولن يرحل احد |
- Bringen Sie sie nach Hause. - Das ist nicht nötig. | Open Subtitles | ربما من الأفضل أن تَأْخذَها في بينما أَحضر أبّاها ذلك لَنْ يَكُونَ ضروريَ |
ist nicht nötig. | Open Subtitles | لستُ بحاجة لذلك . |
Das ist nicht nötig. | Open Subtitles | أنت لست بحاجة إلى أن تتغيّر لي. |
Das ist nicht nötig. Solche Dinge kommen vor. | Open Subtitles | هذا لن يكون ضروري الحوادث تحدث غالباً، أعذريني |
- Unsere Medikamente helfen vielleicht. - Das ist nicht nötig. | Open Subtitles | لدينا عقاقير من الممكن أن تساعد - ذلك لن يكون ضرورياً - |
Ich möchte das von gestern erklären. Das ist nicht nötig. | Open Subtitles | أريد تفسير ما حصل أمس - ليس ذلك ضرورياً - |
Danke, aber das ist nicht nötig. | Open Subtitles | شكرًا لك، لكن هذا ليس ضروريًا. |