Und hier ist niemand, der weiß, wie man sie wieder zusammenflickt. | Open Subtitles | وبما إنه مشقوق لا يوجد أحد هنا يعرف كيف يخيطه |
Ich meine, jemand steigt aus dem Taxi, öffnet die Tür, steigt ein und da ist niemand anders. | TED | يُفتح الباب، يدخلون، لا يوجد أحد آخر هناك. |
Es ist niemand in deiner Nähe und du hörst über dir im Park die Kinder spielen, die gar nicht wissen, was unter ihnen existiert. | TED | لا يوجد أحد حولك، وتسمتع إلى الأطفال يلعبون بالحديقة فوقك، لا يعون تماماً ما بأسفل. |
Es ist niemand im Haus außer mir, Madam. Nancy ist noch weg. | Open Subtitles | لا يوجد احد فى المنزل سواى يا سيدتى ان نانسى لم تعد بعد |
Nicht hier. Außer mir ist niemand hier, und ich bin wirklich harmlos. | Open Subtitles | ليس هنا ، أوكد لك لا يوجد أحد هنا غيري ، وأنا غير مؤذية بالمرة |
Heute Abend ist niemand unterwegs. Ich fürchte, es ist zu kalt. | Open Subtitles | أنه لا يوجد أحد الليلة والجو شديد البرودة |
Außer Fräulein Lundberg ist niemand da. | Open Subtitles | لا يوجد أحد هناك باستثناء الآنسة لاندبيرغ |
Es ist niemand mehr von Packards Leuten übrig, den man umbringen könnte. | Open Subtitles | لا يوجد أحد أخر من عصابة باكارد حياً لقتله |
- Wir haben gesucht, hier ist niemand. | Open Subtitles | ـ لا أشعر بشيء غريب يوجد هنا لا يوجد أحد هنا |
Im Augenblick ist noch ungewiss, ob der Fahrer im Wagen war. Aber sicher ist, niemand kann diesen Highway passieren. | Open Subtitles | اذا كان هناك سائق داخل الشاحنة، ولكن ما هو اكيد انه لا يوجد أحد سوف يعبر |
Da läuft zwar Musik, aber ich glaube, es ist niemand da. | Open Subtitles | المزيكا دائرة و لكن لا يوجد أحد هنا لا يوجد احد |
In Barcelona sind lauter Amerikaner. In der Slowakei ist niemand. | Open Subtitles | و لكن في سلوفاكيا لا يوجد أحد يوجد الكثير من الفتيات و بسبب الحرب لا يوجد الكثير من الرجال |
Es geht nicht anders. Außer mir ist niemand hier. | Open Subtitles | لا حل لديك، لأنه لا يوجد أحد آخر ليلعب دور الوسيط |
Ramón, in dem Haus ist niemand. | Open Subtitles | رامـون. لا يوجد أحد في المنزل. إذاً أترك المـال مع ملحوظة. |
Hier drin ist niemand. Und der Strom ist abgestellt. | Open Subtitles | لا يوجد أحد بالداخل هنا والكهرباء مغلقه. |
- Hier ist niemand. - Bis auf die Rottweiler. Klar. | Open Subtitles | الشيء الجيد هنا انه لا احد هنا ماعدا كلاب الحراسه |
Baby, es ist niemand hier. Bist du sicher, dass es keine der Puppen war? | Open Subtitles | عزيزتي ، ليس هناك أحد هنا ، أأنتِ واثقة أنه لم يكن أحد الدمي ؟ |
Sun, da unten ist niemand mehr! | Open Subtitles | سن لايوجد أحد هناك لاتستطيع رؤية ذلك من هنا |
Emma, hier ist niemand. Leute, das ist wieder die Firma. | Open Subtitles | ايما لايوجد احد هنا ايها الرفاق انها الشركه مره اخري |
Jetzt ist niemand mehr im Magic Pan, um die Crêpes zu rollen. | Open Subtitles | ما من أحد الآن في المطاعم ليلفّ الفطائر. |
Allerdings ist niemand dumm genug, das zu tun. | Open Subtitles | ولكن ليس أي شخص احمق يستطيع ان يسرقها |
Es ist niemand da mit diesem Namen. | Open Subtitles | أنا آسف، ليس هناك واحد مسجّل بذلك الاسم. |
Solange er hier ist, ist niemand sicher! | Open Subtitles | وطالما أنها هنا، فلا أحد آمن في هذا الشارع |
Aber sonst ist niemand da. | Open Subtitles | لم تكن جوين لتسمح لها بذلك لكن لا يوجد شخص آخر |
Wir lassen es untersuchen, aber sonst ist niemand als vermisst gemeldet. | Open Subtitles | أرسلناه لإجراء فحص، لكن لا يوجد أحدٌ آخر مفقود. |
Da ist niemand. | Open Subtitles | - هناك لا أحد في غرفتك، دوروثي. |
- Ist dunkel, ich glaube, es ist niemand da. - Nicht noch mal klingeln. | Open Subtitles | ان المنزل مظلم بالداخل لا اعتقد ان هناك احد |